Preview

Дискурс

Расширенный поиск
Том 9, № 4 (2023)
Скачать выпуск PDF
https://doi.org/10.32603/2412-8562-2023-9-4

ФИЛОСОФИЯ

5-19 260
Аннотация

Введение. Пространство  детского  мира эволюционирует  вместе  с представлениями человека о самом  себе,  окружающем мире, c развитием  научно-технического прогресса. Цель данного исследования – описание трансформации пространства детского мира, изменение социокультурного  положения ребенка  через  обретение им личного физического  пространства наравне с открытием его внутреннего психического мира. Актуальность  определяется   усложнением   пространственных   координат   детского мира, связанных с цифровизацией  детства.  Научная новизна заключается в попытке систематизировать научные знания в описании пространства детского мира и дать им оценку с точки зрения современного социокультурного  состояния.

Методология и источники.  Методологической базой работы является культурфилософский анализ. В качестве философского осмысления  проблемы пространства были использованы труды Г. Башляра, А. Лефевра, М. Фуко и других авторов. Культурологический   и   этнографический    анализ   феномена    детства,    проведенный   в   работах Ф. Арьеса, Ж. Дюби, М. Мид, К. Леви-Стросса,  способствовали осмыслению  пространства детского мира и проблеме его трансформации.

Результаты и обсуждение. Пространство детского мира связано с комбинацией различных социокультурных факторов, изменяющихся на протяжении исторического времени. Это пространство открывается в глазах взрослого с проявлением интереса  к детским переживаниям,  внутреннему психологическому устройству  ребенка.  Огромное значение в трансформации пространства детства происходит в момент обретения ребенком собственного «места» в доме. Традиционное расширение пространства детского мира (дом–улица–город–страна-мир)  в современности обретает  еще одно измерение – виртуальности.

Заключение. Эволюция социокультурного  положения ребенка  в обществе зависела от специфики представлений о правилах поведения, от общественных привычек,  ритуальных  практик. Долгое  время  пространство детского  мира  воспринималось как принципиально  иное  по отношению  к пространству  взрослого, выносилось  за  его рамки. Цифровизация детства  предоставила миру новые опасности, связанные с рисками  нахождения  ребенка  в  неподконтрольных взрослому  виртуальных пространствах.

20-28 253
Аннотация

Введение. Цель  статьи  – проиллюстрировать устойчивое  влияние  философии русского космизма на формирование городской среды Советского Союза в 50-60-е гг. XX в. Автором ставится  задача  выявить, что мотивы  покорения  природы, связанные с достижением идеалов  коммунизма, соответствуют идеалам русского космизма. Космизм прослеживается  в советском  искусстве  повсеместно, однако в тексте акцент делается именно на архитектуру как одну из основных формаций, образующих систему города в пике урбанизации и оказывающих влияние на сознание советского человека.

Методология  и источники.  Предпринят сравнительный анализ  философских концепций русского космизма с советскими  идеями экспансивного покорения пространства.  Анализируются  периодические издания  и произведения искусства  времен  Советского  Союза. В работе также излагаются основные мировоззренческие парадигмы философов на базе  работ основоположников этого учения (Н.Ф. Федоров, К.Э. Циолковский, В.И. Вернадский).

Результаты и обсуждение.  Выявлено, что мотивы покорения природы, связанные с достижением  идеалов  коммунизма, соответствуют идеалам  русского  космизма.  Прослеживается  практичный и органичный характер советской  архитектуры, которая выражалась не только в блочном  строительстве для решения жилищного вопроса,  но и в более сложных сооружениях, призванных подтвердить могущество советского человека.  Проиллюстрировано,  что космические  формы в советской  архитектуре  определялись в двух форматах: как олицетворение ракет в форме телебашен и как олицетворение тарелок в воплощении  архитектуры цирков.

Заключение. Основной  вывод  заключается в том, что образы небесной архитектуры, предназначенной для скорейшего  освоения космических просторов, были буквально восприняты  молодыми архитекторами,  нашедшими уместное  объяснение для своих проектов.

29-40 587
Аннотация

Введение. Понятие «морального агента»  и его границы на данный  момент не являются четко  определенными. Учитывая  связь  моральной  агентности с моральной  ответственностью, представляется необходимым введение  четкого  определения «моральный  агент»,  а  также  дифференциации  типов  моральной   агентности.  Гипотеза данной  статьи  состоит в том, что само по себе  понятие морального агента  является достаточно  размытым,   при  его   четком   определении  актуальным   представляется определение ряда «пограничных» групп и уточнение их нравственного статуса.

Методология и источники.  В статье  проводится  этико-философский анализ  подходов  к определению моральной  агентости,  сравнительный анализ  понятий морального  агента  и морального субъекта,  а  также подходов  к определению моральных статусов  различных  «пограничных» групп в контексте  работ Дж. Макмюррея, А. Тайлора, И. Канта, М. Роуландса, Дж. Сёрла и др.

Результаты и обсуждение.  В работе  представлен анализ определений морального агента,  выделены ключевые черты,  позволяющие  говорить о моральном  агентстве как самостоятельном нравственном понятии, а также определять условия  наступления моральной  агентности. Для дифференциации типов моральных агентов вводится понятие  «ограниченный моральный  агент»  для обозначения особенного статуса детей  и душевнобольных. Приводятся  доказательства, что  люди, принадлежащие  к данным  категориям, могут обладать  статусом морального агента,  хотя и не в той мере, в какой этот статус предполагает  изначально. В рамках определения искусственного  интеллекта   как  «квазиморального  агента»   выявлены  ключевые  особенности искусственного интеллекта (ИИ) в рамках моральной  коммуникации ИИ и человека.

Заключение. На основе проведенного анализа выдвигается ряд требований, предъявляемых моральному  агентству. Исходя из этих требований предлагается выделение таких его типов, как ограниченный моральный  агент,  включающий  детей и душевнобольных,  а  также  квазиморальный  агент,  которым  является  искусственно созданный  агент, в том числе искусственный интеллект.

41-60 265
Аннотация

В статье рассматривается проблема этической оценки ликвидации ГДР как государственной структуры и ее интеграции  в политическое и экономическое пространство ФРГ. Согласно  ряду исторических  и социологических источников,  «воссоединение» стало не причиной поиска и нахождения  общего  языка между западными  и восточными немцами, а наоборот,  причинами раздора  и глубокого взаимного недоверия и отторжения.  На этом основании в  работе  анализируются  взгляды  обеих  сторон,  а также  проводится  философская  рефлексия  над  ценностными   основаниями  (этическими аксиомами) ключевых оценочных позиций как восточных, так и западных немцев  в  отношении  действий  западногерманского правительства, условий  заключения  валютного  союза  двух Германий,  а также в отношении  приватизаций  восточногерманских предприятий.

СОЦИОЛОГИЯ

 
61-72 338
Аннотация

Вниманию  читателей   представляется  вторая   часть   интервью,  взятого   в  октябре 2020  г. у немецкого  историка  доктора  Маркуса Бьёика  ютуб-блогером  Оле Нимоеном  на  канале  «Wohlstand  fur alle».  Во  второй  части  интервью обсуждаются  коррупционные скандалы, связанные с работой Тройханданштальт – организации, управлявшей   приватизацией   восточногерманских предприятий.  М. Бьёик  демонстрирует различные позиции участников  и свидетелей тех  событий.  Такой многоуровневый и многосторонний взгляд на скандальную и противоречивую историческую тему может оказаться подходящим материалом для будущих философскометодологических исследований,  касающихся  этической  оценки  исторических  событий и политических решений.

73-85 250
Аннотация

Введение. Тектонические сдвиги  в экономической,  социальной, политической  системах становящегося информационного общества актуализируют исследования сущностных оснований института гражданства.  Научная новизна статьи  состоит в выделении перспектив   неоинституционального  подхода  и  теории  коммуникативного  действия Ю. Хабермаса  в качестве методологической основы  изучения  феномена  корпоративного гражданства  в условиях медиатизации.

Методология и источники. Неоинституциональный подход и теория коммуникативного  действия  Ю. Хабермаса  используются  в  качестве методологии  исследования. В данном контексте гражданство рассматривается не в качестве статусно-правовой характеристики, а как социально-политический феномен, отражающий активные характеристики субъекта.  Эмпирическую базу анализа  составили  открытые нефинансовые отчеты  российских  компаний,  входящих  в  российскую  сеть  Глобального договора ООН (UN Global Compact Network) и имеющих разработанные масштабные  социально ориентированные программы в рамках корпоративных стратегий устойчивого развития, а также корпус экспертных интервью со специалистами данной сферы.

Результаты и обсуждение.  В информационном  обществе в результате развития  шестого технологического уклада с его акцентом на наукоемкие отрасли и гибкие системы управления  под влиянием  углубляющейся медиатизации  происходит становление социально-политического феномена  корпоративного гражданства,  структурную основу которого составляют  ценностно ориентированные коммуникативные фигурации. В результате  проведения эмпирического  исследования выделены ключевые особенности формирования модели российского феномена  корпоративного гражданства.

Заключение. Развертывание сетевых структур в обществе актуализирует переход  от бюрократической логики институциональной структуры индустриального этапа развития  к коммуникативной  рациональности социально-политического проектирования.  Коммуникативные  фигурации, сформированные корпорациями-гражданами,  с позиций неоинституционального подхода являются структурным базисом для социализации представителей местных сообществ, а также влияют на приобретение корпорациями субъектности в системе политических коммуникаций.

86-98 212
Аннотация

Введение. В китайском языке, в отличие от русского языка, есть  несколько терминов, которые обозначают разные статусы китайских мигрантов, но при этом отсутствует термин «диаспора» как таковой. Эти особенности авторы интерпретируют в русле социальной  онтологии  как  самостоятельные  социологические концепции,  конструирующие отдельные мигрантские  группы. Цель статьи – показать  их внутреннюю связность, соотношение с понятием «диаспора» и обозначить сложности и проблемы, возникающие в результате взаимодействия исследователей, обращающихся к этой проблематике. Актуальность исследования состоит в том, что при огромном интересе к миграции исследователи  мало внимания  обращают на разницу национальных академических дискурсов, имеющую между тем огромное  значение, потому что о межкультурных различиях можно договариваться лишь тогда, когда есть понимание, в чем они состоят. В отношении дискуссий о диаспоре такое понимание только предстоит выработать. Статья показывает,  что в исследованиях диаспоры есть  языковой  барьер,  который на данный  момент является  непреодолимым  препятствием  для авторов, которые пишут о диаспоре на разных языках.

Методология и источники.  Использовался дискурсивный  анализ  научных  текстов, посвященных китайской миграции и китайским мигрантам, а также словари и официальные документы,  такие  как Большой  китайско-русский  словарь, словарь «Цыхай» (辞海 cihai – «Море слов»), Большая  российская  энциклопедия, постановления Госсовета и законодательство КНР.

Результаты и обсуждение. Раскрываются  трактовки 10 терминов,  замещающих  понятие «диаспора» в китайском языке. Дается характеристика  особенностей каждой из групп. Показано, что существует языковая асимметрия, в результате которой европейское  понятие «диаспора»  при переводе на китайский язык получает  специфические коннотации, которые не могут учесть всех признаков этой общности, поэтому в китайском академическом дискурсе  осуществляется замена  на  наиболее важный  с точки зрения переводчика и редактора эквивалент (ситуация «вместо понятия диаспоры»).

Заключение. Делается вывод  о том, что в китайском языке через  перевод  автор выражает выбранные им важные черты мигрантского сообщества, подчеркивая его близость к статусу «диаспора» или отдаленность от него.

99-113 361
Аннотация

Введение. Целью данной  статьи  являются изучение  и построение  типологии ситуаций актуализации национальной идентичности молодежи в цифровом пространстве. Научная новизна данной работы заключается в изучении процесса конструирования национальной идентичности как результата  усвоения  институционального нациестроительства, пропущенного сквозь фильтры личностных установок, что в итоге проявляется  в  вариативности способов  репрезентации национальной  идентичности в различных  социальных ситуациях. Актуальность обусловлена современными социополитическими условиями и необходимостью глубинного изучения категории национальной  идентичности.

Методология и источники.  Методология исследования базируется  на подходах  социального  конструктивизма  (нация как «воображаемое сообщество» Б. Андерсона), символического интеракционизма (драматургический  подход  И. Гофмана), этносимволизма  (повседневный национализм  Дж. Хатчинсона)  и memory studies (культурная память Я. Ассмана). Метод исследования – дискурс-анализ блогов в TikTok и Instagram∗, единица анализа  – блог как кейс, объем  выборки  составил  127 кейсов.  Сбор эмпирических данных проходил в период с 26.01.2022 по 10.03.2022.

Результаты и обсуждение.  Цифровое пространство предоставляет условия для выражения максимальной  степени интенсивности репрезентации национальной идентичности, которая  может проявляться  в  социальных сетях  в  самых  разнообразных формах (костюм, текст, музыка, изображение,  декорации и т. д.). Выявлены следующие типы репрезентации национальной идентичности в сети: национальная идентичность как «профессия», как «фанатство», национальная идентичность в условиях постоянной актуализации (мигранты, межкультурный брак), в контексте повседневности, ситуационная национальная идентичность, отсутствие определенной национальной идентичности.

Заключение. На основе проведенного эмпирического исследования предлагается типология ситуаций конструирования национальной идентичности молодежи в сети на основе степени  интенсивности  ее  репрезентации. Типологию можно представить в виде  континуума,  на  одном  полюсе  которого  – яркая  репрезентация национальной идентичности, на другом – активное размывание и смешение национальных маркеров.

114-126 234
Аннотация

Введение. Статья содержит всесторонний и целостный анализ существующих в православных кругах  суждений относительно физической  культуры  и спорта,  отражающих православное мировоззрение и его ценностный уклад. Новизна статьи заключается в эмпирическом обосновании роли телесного и духовного развития верующих  людей на фоне спортивных  практик, а также в статье  представлено обоснование противоречий и проблем восприятия  спортивных  практик в условиях  православного мировоззрения.

Методология  и источники.  В качестве  методологической базы  используется  комплексный  подход  к проблеме  изучения  и анализа  спортивных  практик. Основным исследовательским методом в работе является интернет-опрос.

Результаты и обсуждение.  Согласно проведенному исследованию среди православных  людей не наблюдается единства в понимании роли физической  культуры в православном духовном  развитии. Большая часть  респондентов считает, что призыв к развитию своего тела не является  делом церкви, в неразвитости своего тела они не видят  никакого  греха.  Это результат  влияния  различных  ценностей  общества, в котором проживают люди. Поэтому особо  важно  подчеркнуть роль  церкви  в воспитании физической культуры у молодежи и подрастающего поколения.

Заключение. В целом автор  статьи приходит к выводу,  что среди православных людей не наблюдается единства в понимании роли физической  культуры в православном духовном  развитии.

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

127-138 216
Аннотация

Введение. Статья посвящена прагматическому  синкретизму и особенностям его проявления  в хеджах – коммуникативных  единицах, используемых для снижения категоричности  речи  и деинтенсификации  высказывания. Хеджи рассматриваются в качестве разновидности дискурсивных  маркеров  (дискурсивов), ориентированных на взаимодействие автора и адресата.

Методология и источники. Исследование выполнено на материале речевого жанра официального  отзыва на диссертацию, отличающегося подчеркнутой некатегоричностью,  что обусловлено публичным  характером  защиты  диссертации,  предварительными положительными  отзывами  на нее, возможным личным знакомством участников защиты (соискателей, научных руководителей и оппонентов). Проанализированы 64  русскоязычных отзыва  по лингвистике,  литературоведению, истории, химии, физике и медицине в объеме около 90 тыс. словоупотреблений.

Результаты и обсуждение.  Вводится понятие прагматического синкретизма, суть которого заключается в том, что одна языковая  единица используется  для одновременной передачи  ряда функциональных  значений в процессе реализации нескольких иллокутивных  задач.  В процессе  исследования выделены две  разновидности  хеджей: 1) специализированные, выполняющие  исключительно функцию снижения  категоричности  речи  и 2) неспециализированные (синкретичные), дополнительно к функции снижения категоричности выполняющие  еще и другие: авторизации (самоупоминания), перформативную,  оценочную  по отношению  к содержанию  высказывания и по отношению  к использованным словам  (рефлексивную). Согласно полученным  количественным данным, синкретичные хеджи составляют 52 % от всех хеджей в текстах отзывов. С прагматических позиций проанализированы случаи использования синкретичных  хеджей при реализации  ими стратегий  неопределенности, субъективизации и деперсонализации. Чаще всего  синкретически реализуются  стратегии  субъективизации и деперсонализации.

Заключение. Делается  вывод  о склонности  хеджей к проявлению  синкретизма,  что может быть связано с изначально присущими хеджам субъективно-модальными значениями, которые реализуются целостным, единым, нерасчлененным образом. Онтологическое основание этой тенденции  видится  в  симбиотическом  мышлении  человека, естественно и продуктивно совмещающем чувственные и рациональные начала.

139-149 191
Аннотация

Введение. В статье  рассматриваются поэтические  обозначения воина  с эпитетами, а именно  лексемы  helt – «герой», ritter – «рыцарь»  и degen  – «витязь»,  с целью  выявить наиболее характерные для них контексты.

Методология и источники.  Исследование проведено в рамках исторической  прагматики, а также когнитивной  лингвистики,  в частности,  теории фреймов Ч. Филлмора. Материалом служит Старшая Ливонская  рифмованная  хроника (кон. XIII в.) – стихотворный памятник на восточносредненемецком диалекте, языковым свойствам которого в отечественной лингвистике уделялось незаслуженно мало внимания. Хроника испытала на себе  сильное  влияние  куртуазного эпоса, что отмечалось в работах У. Арнольда, М. Фишер, Х. Куглера, А. Мюррея и др.

Результаты и обсуждение.  В тексте хроники на основании непосредственного контекстного  окружения были выделены 10  фреймов,  в  которых  встречаются рассматриваемые существительные с эпитетами:  характеристика  персонажа,  избрание  магистра, описание  сражения, результаты  сражения, начало  пути, сборы войска  для похода, прибытие в конечный пункт, описание  замка, результат  совета,  сообщение об интенции. Кроме того, существительное helt с эпитетом может встречаться в прямой речи и при вводе прямой речи. Каждое из трех рассматриваемых существительных с эпитетом было проанализировано на предмет  того, в каких фреймах оно  представлено, с какими глаголами-сказуемыми сочетается и какие эпитеты чаще засвидетельствованы в каждом конкретном фрейме.

Заключение. Был сделан вывод,  что существительное helt – «герой» встречается практически во всех выделенных фреймах, ritter – «рыцарь» – преимущественно в фреймах, описывающих  статичные ситуации, а degen  – «витязь»  – в описывающих  динамичные ситуации фреймах. Кроме того, установлено, что в Старшей Ливонской  рифмованной хронике лексема helt – «герой» обладает  более широкой сочетаемостью.

150-159 213
Аннотация

Введение. В настоящее время языковой  континуум нидерландского языка на территории  Фландрии  претерпевает значительные  изменения   и развивается в  сторону трехчленной парадигмы, представленной стандартным языком, промежуточным языком (tussentaal)  и многочисленными диалектами, что объясняет актуальность исследования  промежуточного  языка. Цель данного  исследования заключается в анализе вариативности промежуточного языка, его составляющих  элементов,  сочетания и соотношения диалектных признаков и признаков стандартного языка, а также в анализе проблемы  разграничения диалектов  и промежуточного  языка,  что  определяет  его научную новизну.

Методология и источники.  Материалом исследования послужили издания и статьи на нидерландском языке (Фландрия), телесериалы, ток-шоу на фламандском  телевидении, опросы нескольких информантов.  Для сбора и анализа  данных  применялись метод лингвистического наблюдения,  метод анкетирования, метод сравнительно-сопоставительного анализа.  Теоретической основой  исследования являются работы по языковой  вариативности.

Результаты и обсуждение.  В промежуточном  языке  языкового континуума Фландрии существуют  различные варианты,  формирующиеся за счет  интерференции  первичных,  вторичных и третичных  диалектных  признаков,  а также за счет интерференции элементов  стандартного языка  в  различной  степени.  Образуются,  с одной  стороны,  общие  признаки  промежуточного  языка,  характерные для  всей  территории Фландрии,  с  другой  стороны,  местные  отличия.  Сам промежуточный  язык  стремительно  занимает  позиции в сферах СМИ, культуры, рекламы.

Заключение. Определенные диалектные  признаки имеют высокую степень интерференции  во  всех  вариантах промежуточного  языка  во  Фландрии,  постепенно становятся его неотъемлемой частью  и не препятствуют восприятию  речи респондентов. За счет преобладания региональной окраски вариантов промежуточного языка носители могут с легкостью  идентифицировать происхождение  говорящего.

160-175 260
Аннотация

Введение. Цель настоящей  статьи – рассмотреть языковую актуализацию в дискурсе интервью основных характеристик зрительного восприятия художника. Актуальность работы обусловлена ее включенностью в контекст современных антропоориентированных  исследований познания  мира  творческой  личностью. Новизна  работы  состоит в том, что впервые в рамках комплексного лингвокогнитивного подхода процесс восприятия  мира англоязычным художником рассматривается как событие,  что позволяет наиболее полно проанализировать его специфику.

Методология  и источники.  Методологической базой  исследования послужили работы лингвистов-когнитологов Л.В. Лаенко, И.Ю. Колесова, психолога  В.А. Барабанщикова, выявляющих  отличительные характеристики  перцептивного образа  и обосновывающих целесообразность рассмотрения  восприятия как события. Материалом исследования стали интервью с англоязычными художниками из интернет-версий газет, посвященных жизни и деятельности современных мастеров. Используются  методы лексико-семантического, фреймового,  контекстуального и прагмалингвистического анализа.

Результаты и обсуждение.  В работе  раскрываются особенности зрительного восприятия мира современными англоязычными художниками, которые находят репрезентацию  в дискурсе интервью. Выявлена многомерность субъекта  восприятия, различные  способы его представленности на вербальном уровне:  как наблюдателя-деятеля и как «закадрового» наблюдателя.  Показана специфика зрительного восприятия мира художником как перцептивного события,  обладающего пространственно-временными  координатами  и такими значимыми  характеристиками,  как динамизм, мотивированность, фокусность, эмоциональная маркированность. Денотативная ситуация перцепции актуализируется  в английском  языке личными местоимениями,  предикатами активного  действия,  перцептивными  предикатами,  экзистенциональными конструкциями, фразовыми  глаголами,  предикатами  изменения  состояния.  Важной особенностью творческого восприятия окружающего мира художником является формирование в его сознании  необходимости репрезентировать возникающий  перцептивный образ посредством живописных знаков,  в результате чего данный перцептивный образ получает дальнейшее развитие,  становится  основой  для создания  художественного образа, получающего  воплощение в живописном произведении.

Заключение. В интервью с художником находит  экспликацию сложный процесс познания мира творческой личностью, в основе которого лежит перцептивное событие. Зрительное восприятие репрезентируется художником как направленная деятельность,  которой нужно учиться и которая требует определенных усилий и мотивации. В результате перцептивного события, которое проживает художник, формируется художественный образ, находящий актуализацию в произведении искусства.

176-186 375
Аннотация

Введение. Статья посвящена языковой  политике, реализуемой  в Германии в настоящее  время.  Анализ интра- и экстралингвистических  факторов,  влияющих  на  шаги, предпринимаемые государством  в отношении  языков,  распространенных на территории страны,  позволяет,  в  частности,  охарактеризовать положение  и статус  языка титульной нации в ФРГ. Рассмотрение сложившейся ситуации позволяет  сделать  вывод об эффективности реализуемой  языковой  политики, предположить дальнейшие варианты   и  пути развития  немецкого   языка,  а  также  понять  глубинные  причины эволюции языка и его нынешнего состояния.

Методология и источники.  В основу  статьи  легли результаты  анализа  современных исследований роли, статуса и специфики немецкого  языка таких лингвистов и филологов, как Ю.В. Кобенко, С.А. Жилюк, В. И. Кожевникова, А. Киркнесс, В. Гендельмейер, а также основные законодательные акты и законы,  регламентирующие языковую  политику в ФРГ. Для более  полной характеристики  изучаемого явления  были рассмотрены классические работы Н.Б. Вахтина, Е.В. Головко, А.Д. Швейцера, Л.Б. Никольского, посвященные языковой политике.

Результаты и обсуждение. Языковая  политика  представляет  собой  мощный  инструмент  управления  обществом. В силу специфики формирования  единого  немецкого  государства говорить  о  планомерно   реализуемой  языковой   политике  можно лишь с конца XIX в. – момента  образования Германской  империи. Современное положение немецкого  языка в Германии определяется множеством  экстралингвистических факторов как в диахроническом (в первую очередь – ролью и положением Третьего  рейха  в мировой  истории), так и в синхроническом плане (тенденция  к интенсивному  культурном  диалогу,  открытости  границ,  первоочередной поддержке  прав языковых  меньшинств).

Заключение. В  настоящий   момент  немецкий  язык  находится   под  воздействием культивируемых  в Европе ценностей  мультикультурализма  и плюрализма и активно продолжающегося  процесса  глобализации.  Признавая  значимость немецкого  языка для формирования  немецкой  культурной  идентичности, правительство  ФРГ вынуждено  сосредотачивать свое  внимание прежде всего  на  поддержке  других языков  и диалектов,  распространенных на  территории  страны.  Открытым остается  вопрос  о поддержке и закреплении  немецкого  языка в качестве государственного на законодательном уровне.



Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-8562 (Print)
ISSN 2658-7777 (Online)