Preview

Дискурс

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
Том 9, № 2 (2023) Лингвокультурный анализ стилистических трансформаций при адаптации англоязычного сериала Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Степанова, Е. Ю. Синицкая
"... translation of non-equivalent and culturally marked lexemes. The relevance of the research is determined ..."
 
Том 8, № 1 (2022) Лингвокультурный анализ приемов перевода при локализации английской сказки Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Литвинова, Н. В. Степанова
"... of translation techniques in the process of localization of an English fairy tale for a Russianspeaking ..."
 
Том 9, № 3 (2023) Сравнительный анализ репрезентации концептов woman и женщина в английском и русском языках при локализации сериала «Рассказ служанки» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Степанова, В. Н. Матвеева
"...   is  doubtless.  Translation transformations enabling a translator to reverbalize the concept with minimal losses ..."
 
1 - 3 из 3 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)