ФИЛОСОФИЯ
Введение. Институт образования в современном обществе переживает серьезную трансформацию, связанную с широкомасштабным внедрением высоких технологий, что обусловлено аналогичным процессом в постиндустриальном обществе в целом. Наряду с пониманием объективной необходимости такой трансформации растет и понимание негативных последствий цифровизации общества и образования. Статья содержит анализ отрицательных последствий и проблем, возникающих в ходе распространения цифровизации высшего образования в России.
Методология и источники. Основой методологии работы выбраны методы сравнительного анализа и экстраполяции трансформаций социальной среды и антропологических факторов под воздействием технологического прогресса на область высшего образования. В качестве концептуальной основы анализа влияния высоких технологий на образование использованы признаки «отравления высокими технологиями», рассмотренные Дж. Нейсбитом в книге «Высокая технология, глубокая гуманность: Технологии и наши поиски смысла», а также авторская концепция экстенсивного и интенсивного типов креативности.
Результаты и обсуждение. Рассмотрены семь симптомов технологического отравления в высшей школе, представляющих основные риски современной образовательной системы, их проявления в образовательном процессе и перспективы при сохранении существующей тенденции. Одним из источников проявления этих симптомов является экстенсивный характер креативности, присущий научно-технологической деятельности общества, делающего ставку на инновационное развитие и освоение материальных аспектов природы. Техногенный характер складывающегося инновационного процесса нивелирует виды деятельности, связанные с интенсивным типом креативности, направленным на смыслосозидающую и экзистенциальную стороны человеческого существования.
Заключение. Минимизация негативных последствий предполагает усиление гуманитарной составляющей в образовании, позволяющей сформировать культуру «паузы созерцания» (Григорий Померанц), в которой технология приобретет, как это предполагал сам Дж. Нейсбит, смысловое наполнение, выходящее за рамки инструментальных ценностей в область этических и экзистенциальных.
Введение. Ряд православных мыслителей, среди них К. Н. Леонтьев, критиковали новоевропейский альтруизм, а Н. А. Бердяев вообще отвергал его, называя «учением буржуазно-демократической морали, серединно-общей морали благополучия, морали количеств». П. А. Флоренский, Н. О. Лосский, В. С. Соловьев, напротив, называли альтруизм деятельной любовью, христианским агапэ, бескорыстной созидательной любовью. Л. Н. Толстой считал, что в основании жизни людей должны лежать единство и солидарность, Ф. М. Достоевский призывал к любви деятельной и бескорыстной, которая способна все преобразить и всех очистить. Подобная позиция русских религиозных философов и писателей вызывает у автора статьи исследовательский интерес. Таким образом, целью работы становится компаративистский анализ ряда концепций православных мыслителей, которые по-разному интерпретировали понятие «альтруизм», но вместе с тем высказывали схожее мнение по отношению к данной этической категории.
Методология и источники. Автор использует герменевтический метод, который позволяет погрузиться в изучение и интерпретацию текстов русских религиозных философов и писателей, что помогает создавать объемный герменевтический круг русской культуры, высвечивая ее особенности.
Результаты и обсуждение. Подход автора к исследованию культуры и интерпретации культурных смыслов через анализ этической категории можно назвать оригинальным. Подобный подход может быть полезен исследователям в области культур философии в качестве возможного метода при изучении той или иной социокультурной системы. Анализ концепций русских религиозных философов подобным методом помогает автору подсветить ценностные основания русской культуры.
Заключение. Альтруизм как культурологический феномен и этическая категория, попав на почву русской культуры, приобретает совершенно иной смысл и наполненность.
СОЦИОЛОГИЯ
Введение. Цель данной статьи заключается в исследовании причин выбора термина «шэхуэй» для обозначения понятия «общество» в Китае на рубеже XIX–XX вв. Научная новизна работы проявляется в комплексном анализе социально-управленческого дискурса того времени и выявлении факторов, повлиявших на терминологический выбор. Актуальность исследования обусловлена необходимостью понимания процессов формирования социальных наук в Китае, что необходимо для интерпретации современных социально-политических процессов в стране, в том числе в русле современной социологии управления. Это особенно важно для российской социологии, в сферу интересов которой входит поиск взаимовыгодных стратегий взаимодействия российского и китайского социумов, что невозможно без изучения подходов Китая к управлению процессами развития страны, ее внутренних и внешних социальных связей.
Методология и источники. В исследовании применяются системно-исторический подход, а также дискурсивный, терминологический, этимографический и факторный анализ. В работе ипользованы классические китайские тексты и труды китайских просветителей конца XIX – начала XX вв., а также некоторые материалы, собранные современными исследователи, в частности Н. М. Калюжной.
Результаты и обсуждение. Основными результатами исследования стали выявление и анализ внутриполитических, социальных, внешнеполитических и лингвистических факторов, определивших социально-управленческий дискурс исследуемого периода и выбор в пользу «шэхуэй» среди основных терминов, конкурировавших за право обозначать понятие «общество». Указывается, что процесс формирования социально-управленческого дискурса шел в русле постепенного снижение влияния традиционализма и усиление идей антимонархизма, народовластия и самоуправления.
Заключение. Подчеркивается, что термин «шэхуэй» стал одним из ключевых в социально-управленческом дискурсе Китая на рубеже веков, отражая мировые социально[1]политические тенденции. Выбор этого термина является результатом сложного взаимодействия различных факторов формирования дискурсивных практик, которые в дальнейшем сами видоизменялись под воздействием указанного термина и его производных.
Введение. Актуальность проблемы солидаризации российского общества в наше время связана с попытками стран Большого Запада решить накопившиеся проблемы через создание образа врага, который позволяет консолидировать национальные экономики и эффективно бороться с оппозиционными силами внутри страны. В современной российской философии сложился ряд подходов к разработке концепции солидаризации российского общества, однако многие аспекты проблемы до настоящего времени остаются исследованными в недостаточной степени. Соответственно, в данном исследовании осуществлен анализ различных подходов к определению солидаризации общества, сформированных в российской философии, выявлены сущностные свойства солидаризации, обоснован тезис о необходимости формирования новых инструментов и механизмов общественного устройства, которые позволят солидаризировать общество. Целью представленного исследования является историографический анализ понятия солидаризации применительно к российской действительности.
Методология и источники. Методологической основой данного исследования является принцип единства исторического и логического, а также методы анализа и синтеза. В качестве источников были использованы труды классиков российской философской мысли, разрабатывавших концепцию солидаризации (И. С. Аксаков, Н. Я. Данилевский и др.), а также работы современных отечественных мыслителей, таких как Ю. В. Шкудунова, А. А. Ефанов, позволяющие выявить основные аспекты проблемы солидаризации российского общества.
Результаты и обсуждение. Авторы настоящей статьи провели историографический анализ понятия «солидаризация». В ходе анализа были выявлены ее основные сущностные свойства, такие как процессуальность, ценностная ориентация, идеологичность, комплексность. Также показана актуальность традиций русской религиозной философии для разработки проблемы солидаризации. Авторы рассматривают солидаризацию общества как совокупность политических, экономических и социокультурных процессов, направленных на объединение общества вокруг целостной системы ценностей, выражаемых единой общественной идеологией.
Заключение. Современный мир находится в фазе политической турбулентности, оказывающей прямое воздействие на все основополагающие аспекты жизни общества. Особенно ярко оно прослеживается на примере российской действительности. В этих условиях выживаемость России зависит от степени единства общества как залога национальной безопасности.
Введение. В статье представлены причины возникновения этнического разнообразия города Берлина, политические, исторические, географические, антропологические и социологические особенности городской среды, а также обозначены актуальные проблемы немецкого общества, формирующие культуру человека политического. Актуальность темы обусловлена политической радикализацией мигрантов в Германии, в частности в Берлине, являющейся следствием культурной глобализации, которая влияет на традиционные политические институты и модели поведения среднего жителя города. Кризис либерально-демократической модели, увеличение количества евроскептиков также играют немаловажную роль в трансформации политической культуры современного берлинца. Решение проблемы политической радикализации мигрантов немаловажно и для Российской Федерации, в частности для Санкт-Петербурга, сочетающего в себе особенности городской среды, характерной для стран Европы, и полиэтнического российского государства, жители которого являются россиянами, несмотря на национальные и культурные различия.
Методология и источники. Методологическим основанием исследования является модель концентрических зон Эрнеста Бёрджесса. Работа базируется на следующих методах исследования: обобщение, сравнение, анализ, социологические методы. Источниками исследования послужили данные Федерального статистического ведомства Германии; данные результатов выборов 2016 г. в палату депутатов Берлина, выборов 2021 г. и повторных выборов 2023 г.; исторические данные; данные других исследователей по теме.
Результаты и обсуждение. В ходе исследования были выявлены особенности городской культуры, формирующие полиэтническое берлинское общество – этническое многообразие жителей, особенная самоидентификация берлинцев, наличие уникальных городских округов, движения сквоттеров и влияние архитектурно-пространственных характеристик на формирование социального поведения человека. Также были выделены и некоторые проблемы города: формирование искаженного восприятия правых и левых течений у берлинцев, провал политики мультикультурализма, миграционный кризис и дефицит жилья.
Заключение. Развитие берлинца как человека политического формируется под воздействием особенностей городской среды и некоторых проблем города, на политические взгляды которого оказывают влияние округ проживания, свойства городской политической культуры и его этническое происхождение.
Введение. Статья является результатом кейс-анализа по изучению удовлетворенности студентов АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС» учебным процессом как одним из показателей качества образования. Анализ различных аспектов удовлетворенности студентами деятельностью вуза позволяет выявить проблемы в организации процесса обучения и найти оптимальные способы их решения, используя имеющиеся ресурсы. Кроме того, определение общего уровня удовлетворенности студентов дает возможность принимать управленческие решения на основе актуальной информации о потребностях учащихся и качестве предоставляемых им образовательных услуг.
Цель статьи – проанализировать степень удовлетворенности студентов АНО ВО «Университет при МПА ЕврАзЭС» образовательным процессом в целом и их карьерные ориентации. Такая постановка вопроса позволит более точно определить проблемы и потребности учащихся, а также разработать рекомендации для улучшения качества образовательного процесса.
Методология и источники. В качестве методологической стратегии выбран метод case-study. Основным исследовательским методом в работе являлся опрос.
Результаты и обсуждение. Представлены результаты социологического исследования, проведенного в форме анкетного опроса. Тип выборки – сплошная. Согласно опросу, студенты демонстрируют прагматизм и нацеленность на результат в процессе обучения. Так, 70,6 % заявили, что учиться им помогает только внутренняя мотивация. В сложных конкурентных условиях студентам необходима уверенность в том, что профессия, которую они получат в вузе, будет востребована, что знаний хватит для ведения эффективной конкурентной борьбы с другими выпускниками на рынке труда. В этих условиях современные студенты нацелены не столько на получение фундаментальных знаний, сколько на приобретение практических навыков.
Заключение. Одним из основных результатов анализа стал вывод о том, что наиболее болезненными вопросами для студентов являются прохождение практики, а также возможности обучения по грантам. На эти два аспекта удовлетворенности руководству вуза следует обратить наиболее пристальное внимание.
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Введение. Исследуются английские звукоподражательные (ЗП) глаголы движения в текстах детских художественных произведений. Проводится сравнительный анализ предложений, содержащих эту лексико-семантическую группу в текстах оригинала и в соответствующих предложениях перевода. Основная цель при этом заключается в том, чтобы установить, удалось ли переводчику избежать утраты иконичности исследуемых глаголов движения в тексте языка перевода и в какой мере.
Методология и источники. Исследование выполнено на материале оригинальных текстов 16 коротких рассказов для детей младшего возраста Лоры Оуэн и текстах их переводов на русский язык, выполненных Т. Славниковой и Е. Уховой. Глаголы движения отбирались в соответствии со словарными дефинициями англо-английских словарей, в результате чего к глаголам движения были отнесены все глаголы, обладавшие значением «перемещение в пространстве». Итоговый корпус глаголов, полученных методом сплошной выборки из анализируемых текстов, составил 201 лексему, 160 из которых являются звукоизобразительными (ЗИ) по своему происхождению. На втором этапе исследования выполнен сравнительный анализ оригинальных предложений, содержащих ЗИ-глаголы движения и их контекстуальных переводов с целью оценки качества перевода.
Результаты и обсуждение. Установлена высокая степень насыщенности анализируемого оригинального теста ЗИ-глаголами движения (79,6 %). Анализ текста русского перевода Татьяны Славниковой убедительно подтвердил принципиальную возможность передачи ЗИ-глаголов движения на принимающий язык без утраты их иконической природы.
Заключение. Представляется очевидным, что для успешного перевода такого рода лексики переводчику необходимы как теоретические знания законов фоносемантики, так и умение эффективно применять их в практике перевода. Дальнейшие исследования такого рода в области перевода иконической лексики обусловлены важностью разработки специальных методик для перевода лексики ЗИ-происхождения.
Введение. Падеж, представляя собою семантико-грамматическую категорию, выступает в естественных языках самым неожиданным образом. Слово или словосочетание, имеющее своим ядром субстантивную единицу, в том или ином падеже получает флексию (внутреннюю или внешнюю), которая может быть выражена как эксплицитно, так и имплицитно и обладает грамматическим значением. При этом флексия может сопровождаться предлогом, обладающим лексическим значением. Эти падежные показатели, морфологические и синтаксические, организуют главный или второстепенный субстантивный член предложения, т. е. имеют отношение к категории пространства. Число падежей на сегодняшний день по-прежнему является предметом научных дискуссий.
Методология и источники. Исследование выполнено на основе анализа взглядов различных ученых на категорию падежа с особым вниманием к теории Л. Ельмслева. Согласно этой теории, максимально допустимое число падежей в естественном языке – 216. В целях самостоятельного, независимого от прежних взглядов и при этом сугубо формального подсчета возможного числа падежей субстантивный член предложения представлен в настоящей статье в виде произведения уточнителя (прауточнителя) и семифинитива, как это предписывается идеей двухчастности, разрабатываемой с 1993 г. в СПбГЭТУ «ЛЭТИ».
Результаты и обсуждение. Общепринятое деление членов предложения на главные и второстепенные заставляет нас разделить все возможные падежи на прямой (в случае подлежащего) и непрямые падежи (в случае второстепенных субстантивных членов предложения). При этом прямой падеж может быть получен простейшим преобразованием из любого непрямого, т. е. пространственный уточнитель восходит к пространственному прауточнителю. Пространственный прауточнитель представляет собой внешнее пространство, сложенное с субстантивной массой. Субстантивный семифинитив являет собой субстантивную массу, умноженную на внутреннее пространство. Как предписывает идея двухчастности, субстантивные массы могут находиться в четырех состояниях, а субстантивные семифинитивы – в шести. Тем самым число возможных падежных форм должно быть равным 24.
Заключение. Согласно постулатам классической физики, пространство трехмерно, и грамматическое пространство как внешнее, так и внутреннее также следует, по всей видимости, полагать трехмерным. Это означает, что четыре состояния субстантивной массы и шесть состояний субстантивных семифинитивов могут быть в каждом из трех измерений. Тем самым максимально возможное число падежей действительно достигает 216. Следует отметить, что Л. Ельмслев вывел число 216 совершенно другим способом, посредством более глубоких рассуждений. В перспективе было бы интересным сопоставить бинарные оппозиции Л. Ельмслева с составляющими субстантивных членов предложения.
Введение. Цель статьи – рассмотреть репрезентацию образа научного руководителя в интернет-мемах, содержащих полимодальную метафору. Актуальность темы обусловлена возрастающим интересом междисциплинарного научного сообщества к изучению интернет-мема как социального, лингвистического, психологического феномена межличностной коммуникации. Научная новизна работы определяется тем, что до настоящего момента не предпринималось попыток исследовать репрезентацию академического сообщества с позиций теории концептуальной метафоры на материале интернет-мемов.
Методология и источники. Методологической базой исследования послужили работы лингвистов-когнитологов Дж. Лакоффа, М. Джонсона, Р. Докинза, В. Олдрич, Ч. Форсвилля, Б. Дансижер и Л. Ванделанотте. В статье определяются понятия визуальной метафоры и полимодальности, раскрывается роль полимодальной метафоры в интернет-дискурсе, выявляются особенности функционирования полимодальной метафоры. Материалом послужили интернет-мемы, в которых находят воплощение различные аспекты коммуникации в академической среде. В исследовании применяются прагмалингвистический, контекстуальный и семантический анализ, а также метод сплошной выборки.
Результаты и обсуждение. В работе были отобраны и проанализированы интернетмемы, содержащие мультимодальную метафору, способствующую актуализации образа научного руководителя и иллюстрирующую отношения между аспирантами и их наставниками. Источниками мемов послужили сообщества “The Struggling Scientists”, “The Meming Phd”, “High impact PhD memes”. Для отбора материала был выполнен поиск, содержащий ключевые слова “scientific supervisor”, “Phd student”, “advisor”. При помощи выборки по ключевым словам было выделено 85 интернет-мемов, в которых обнаружены метафорические переносы указанных образов. На основе полученных данных было предложено 4 метафорических модели, наиболее ярко иллюстрирующих отношения между научным руководителем и студентом.
Заключение. Исследование показало, что полимодальная метафора является неотъемлемой частью современной интернет-коммуникации и представляет собой эффективный способ воздействия на адресата. Изученные метафорические модели отражают наиболее актуальные проблемы академического сообщества. Важной особенностью интернет-мемов является образность и иконичность, достигаемая использованием визуальной метафоры, которая акцентирует персуазивный характер медиа-коммуникации. Метафорический потенциал интернет-мемов как семантико-семиотических единиц интернет-дискурса является перспективным направлением для дальнейшего изучения.
Введение. Статья посвящена анализу модификаций мифологических и христианских архетипов в творчестве Джеймса Джойса. В качестве объекта исследования был выбраны роман «Улисс», в котором предметом изучения стали персонажи, играющие семейные роли – «сына» и «отца». Эти роли рассматриваются через призму модификаций одного библейского сюжета, значимого для писателя, – истории о блудном сыне. Целью анализа было показать, какой вектор и почему был выбран автором для развития данной архетипической темы в «Улиссе». В качестве главной роли, которая была выведена на семейную арену в соответствии с новым прочтением притчи, была обозначена и проанализирована роль «блудного отца».
Методология и источники. Текстовый анализ в статье выполнен в традициях поструктурализма: были привлечены дополнительные интертексты, позволившие семейные взаимоотношений героев романа дополнить новыми смыслами. Интерес к семейным связям проанализирован с точки зрения его обусловленности атмосферой работы над романом и биографическими моментами.
Результаты и обсуждение. В статье на примере модернизации в романе семейных архетипов показано, каким образом Джойс обращался с образцами: для его мифотворчества было характерно брать из первоисточников только то, что подходило для конкретных целей. Будь то история Одиссея или притча о блудном сыне, он обращался с архетипическим текстом достаточно свободно, используя его как определенный систематизирующий механизм, позволяющий вывести современность с ее злободневными проблемами на более универсальный уровень.
Заключение. В статье последовательно рассмотрены канонические архетипические роли, а также все возможные варианты прочтения текста первоисточника, заданные как личными авторскими переживаниями, т. е. биографически, так и культурно-историческим контекстом, способствующим перемещениям периферийных составляющих притчи на передовые доминантные позиции.
Введение. Актуальность работы обусловлена интересом лингвистики к проблематике дискурсивной медиатизации социально значимых феноменов, в частности экологической безопасности (ЭБ), как важнейшей ценности современного социума. Научная новизна исследования заключается в установлении содержания ценности «экологическая безопасность» на основе систематизации и квантификации семантических полей, соотносимых с основными темами, определяющими интерпретацию этого социально значимого феномена и образующими дискурсивный тезаурус ее объективации в качественных и популярных британских медиа.
Методология и источники. В работе использовались методы корпусной лингвистики и интерпретативный метод дискурс-анализа. Эмпирической базой исследования послужил корпус медийных текстов качественных и популярных СМИ, посвященных проблемам экологической безопасности, объемом более 200 тыс. слов.
Результаты и обсуждение. На основе корпусного анализа выявлены семантические поля, репрезентирующие исследуемый концепт в качественной и популярной британской прессе. Показано, что в медийных нарративах британских СМИ экологическая безопасность тесно ассоциируется с изменением климата и глобальным потеплением. Выявлено, что в нарративах обоих типов СМИ доминируют темы: 1) окружающая среда; 2) наука; 3) политика. Сравнительный анализ показал преобладание в качественных СМИ семантического поля «наука», что указывает на рационально-логические стратегии воздействия на широкую читательскую аудиторию. В текстах популярных СМИ доминирует лексика семантического поля «политика», что свидетельствует о политизированности дискурса экологической безопасности и использовании стратегии эмоционального воздействия на адресата. Оба корпуса акцентируют проблемы изменения климата, связанные с неблагоприятными погодными условиями и экстремально высокими температурами, вместе с тем тексты качественной прессы упоминают температурные аномалии гораздо чаще, что говорит о стремлении вызвать обеспокоенность широкой общественности существующей угрозой и побудить к принятию необходимых мер.
Заключение. Предложенная методика может быть использована в анализе других медийных дискурсивных практик в аспекте их дискурсивно-текстовой организации, в изучении риторической, прагматической и лингвокультурной организации дискурса экологической безопасности с точки зрения социокультурной и идеологической вариативности.
ISSN 2658-7777 (Online)