Preview

Дискурс

Расширенный поиск

Феминизация языка в социально-политическом пространстве России и Франции

https://doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-3-140-159

Полный текст:

Аннотация

Введение. Настоящее исследование посвящено рассмотрению процессов феминизации языка и создания инклюзивного письма в контексте социальных преобразований в России и Франции, выявлению общих закономерностей для языков двух стран, сложностей адаптации разработанных новых орфографических и пунктуационных правил, а также выявлению источников сопротивления гендерным преобразованиям в изучаемых языках. Актуальность работы обуславливается всё возрастающим интересом социолингвистов и социолингвисток к рассматриваемым вопросам и важностью научной фиксации изменений в русском и французском языках на фоне гендерных процессов последних лет (анализируемый материал охватывает период с 2017 по 2020 гг.). Особенности прямой взаимосвязи между социальными изменениями и изменениями в языке раскрываются в статье не только в контексте взаимосвязи феминизации языка и движения феминизма, но и в историческом аспекте.

Методология и источники. Исследование проводилось на материале статей франкоязычных и русскоязычных интернет-изданий, нормативных актов, регулирующих гендерные лингвистические вопросы в России и Франции, данных статистических исследований, толковых и этимологических словарей, национального корпуса русского языка, учебных пособий по инклюзивному письму, видео-репортажей, официальных обращений, интервью. На этапе отбора языкового материала применялся метод сплошной выборки; анализ примеров проводился с использованием синхронического и диахронического подходов, что позволило проследить историческое развитие языков с точки зрения наличия в них феминитивов. Исследование языковых процессов выполнено в рамках социолингвистического подхода. Основная методология исследования феминизации языка и инклюзивного письма включала в себя сопоставительный, дескриптивный, стилистический методы и семантико-синтаксический анализ.

Результаты и обсуждение. Основным результатом исследования стал обзор гендерно-лингвистических особенностей французского и русского языков. Собранный и проанализированный языковой материал позволил сделать выводы о продолжающемся доминировании мужского грамматического рода над женским в случаях, где использование женского грамматического рода допустимо и логично. Изучены нормативные акты, регулирующие использование феминитивов и инклюзивного письма. Обнаружено несоответствие языковой нормы актуальным потребностям общества, а также наличие в обществе заблуждений на тему феминистского движения, неверное толкование его целей, в том числе связанных с феминизацией языка.

Заключение. Язык есть явление социальное, обеспечивающее успешную коммуникацию между его представителями. На протяжении многих лет мы наблюдаем изменения в языке, которые могут изначально восприниматься предвзято и с неприятием, однако, со временем они нивелируются, становятся незаметными и естественными для носителей и носительниц. Феминизация языка есть закономерный процесс, отвечающий гражданским, политическим и личностным потребностям людей, живущих в XXI в.

Об авторе

Л. А. Ульяницкая
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им. В. И. Ульянова (Ленина)
Россия

Любовь Александровна Ульяницкая – кандидат филологических наук (2019), доцент кафедры иностранных языков. Автор более 30 научных публикаций. Сфера научных интересов: языковая политика, социолингвистика, языковые контакты, языковая интерференция.

ул. Профессора Попова, 5, Санкт-Петербург, 197376.



Список литературы

1. Харари Ю. Н. Sapiens. Краткая история человечества. М.: Синдбад, 2019.

2. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачёва. М.: Прогресс, 1987.

3. Баданина И. В. Функционирование феминативов в языке интернета // Русский язык в интернете: личность, общество, коммуникация, культура: сб. ст. I Международной науч.-практ. конф., Москва, РУДН / под общ. ред. А. В. Должиковой, В. В. Барабаша. 2017. С. 89–94.

4. Брайсон В. Политическая теория феминизма. Введение / пер. с анг. О. Лиnовской, Т. Лиnовской / под общ. ред. Т. Гурко. М.: Идея-Пресс, 2001.

5. Fiches «Sociétés» de Boursorama sur les entreprises du CAC 40, 2020. URL: https://www.boursorama.com/cours/societe/profil/1rPENGI/ (дата обращения: 25.05.2020).

6. Population selon le sexe et la catégorie socioprofessionnelle Données annuelles de 2014 à 2019. URL : https://www.insee.fr/fr/statistiques/2381478 (дата обращения 05.05.20)

7. Femmes et hommes, l’égalité en question. Édition 2017 Institut national de la statistique et des études économiques. URL: https://www.insee.fr/fr/statistiques/2586548 (дата обращения: 25.05.2020).

8. The Global Gender Gap Report 2020. URL: http://www3.weforum.org/docs/WEF_GGGR_2020.pdf (дата обращения: 25.05.2020).

9. Observatoire du harcèlement sexuel. 2018. URL: https://www.ifop.com/wp-content/uploads/2018/03/3980-1-study_file.pdf (дата обращения: 25.05.2020).

10. La représentation des femmes à la télévision et à la radio – Exercice 2017. URL: https://www.csa.fr/Informer/Collections-du-CSA/Travaux-Autres-publications/Rapports-au-gouvernement.-parlement.-etc/La-representation-des-femmes-a-la-television-et-a-la-radio-Exercice-2017 (дата обращения: 25.05.2020).

11. Becquer A. Cerquiglini B., Cholewka N. Femme, j'écris ton nom... Paris : La Documentation ftançaise, 1999.

12. Géraud H. Paris sous Philippe-le-Bel: d’après des documents originaux et notamment d’après un manuscrit contenant le rôle de la taille imposée sur les habitants de Paris en 1292. Paris: Hachette Livre NBF, 2017.

13. Viennot E. Le langage inclusif: pourquoi, comment. Paris: iXe, 2018.

14. Vittori J.-M. Non à l'écriture inclusive, oui à d'autres solutions. 2020. URL: https://www.lesechos.fr/idees-debats/editos-analyses/non-a-lecriture-inclusive-oui-a-dautres-solutions-1181309 (дата обращения: 15.05.2020).

15. Лучшие профессии для девушек. URL: https://www.profguide.io/article/professions-for-women.html (дата обращения: 30.05.2020).

16. Лучшие женские профессии. URL: https://proforientator.ru/publications/articles/professii-dlya-devushek.html (дата обращения: 30.05.2020).

17. ТОП женских профессий 2020. URL: https://kudapostupat.com/top-zhenskih-professij-2020/ (дата обращения: 30.05.2020).

18. Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru/new/search-main.html (дата обращения: 30.05.2020).

19. Top 10 des métiers où le sexe opposé est sous-représenté. URL: https://diplomeo.com/actualite-top_10_metiers_garcons_et_filles (дата обращения: 30.05.2020).

20. 40 Métiers pour Femmes (les préjugés ont la vie dure). URL: https://www.fichemetier.fr/centre-interet/metiers-pour-femmes (дата обращения: 30.05.2020).

21. 10 métiers où les femmes sont surreprésentées. URL: https://www.marieclaire.fr/,10-metiers-ou-les-femmes-sont-surrepresentees,832418.asp (дата обращения: 30.05.2020).

22. Les 20 métiers les plus typiquement homme ou femme. 2013. URL: https://www.jobat.be/fr/art/les-20-metiers-les-plus-typiquement-homme-ou-femme (дата обращения: 30.05.2020).

23. Толстокорова А. В. Гендерно-чувствительная реформа языка как элемент глобальной социальной политики: опыт международного женского движения // Журнал исследований социальной политики. 2005. Т. 3, №1. С. 87–110.

24. Pour une communication publique sans stereotype de sexe. Guide pratique. URL: http://www.haut-conseil-egalite.gouv.fr/IMG/pdf/guide_pour_une_communication_publique_sans_stereotype_de_sexe_vf_2016_11_02.compressed.pdf (дата обращения: 30.05.2020).

25. Haddad R. Manuel d’écriture inclusive. Paris: Mots-Clés, 2019.

26. Déclaration de l’Académie Française sur l’écriture dite «inclusive». 2017. URL: http://www.academie-francaise.fr/actualites/declaration-de-lacademie-francaise-sur-lecriture-dite-inclusive (дата обращения: 27.04.2020).

27. L’Académie française met en garde contre le « péril mortel » de l’écriture inclusive. 2017. URL: https://www.lemonde.fr/societe/article/2017/10/26/l-academie-francaise-met-en-garde-contre-le-peril-mortel-de-l-ecriture-inclusive_5206492_3224.html (дата обращения: 27.04.2020).

28. Écriture inclusive: c'est "non" pour Jean-Michel Blanquer. 2017. URL: https://www.lepoint.fr/societe/ecriture-inclusive-c-est-non-pour-jean-michel-blanquer-16-10-2017-2164943_23.php (дата обращения: 27.04.2020).

29. Gary N. L'écriture inclusive «abîme la langue française écrite». 2017. URL: https://www.actualitte.com/article/patrimoine-education/l-ecriture-inclusive-abime-la-langue-francaise-ecrite/85500 (дата обращения: 27.04.2020).

30. Nous n'enseignerons plus que «le masculin l'emporte sur le féminin». 2017. URL: http://www.slate.fr/story/153492/manifeste-professeurs-professeures-enseignerons-plus-masculin-emporte-sur-le-feminin (дата обращения: 27.04.2020).

31. Le ministre de l’éducation, Jean-Michel Blanquer, critique l’écriture inclusive. 2017. URL: https://www.lemonde.fr/education/video/2017/11/16/ecriture-inclusive-il-n-y-a-pas-autant-de-grammaires-que-de-professeurs-commente-le-ministre-de-l-education_5215795_1473685.html (дата обращения: 27.04.2020).

32. Circulaire du 21 novembre 2017 relative aux règles de féminisation et de rédaction des textes publiés au Journal officiel de la République française. 2017. URL: https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000036068906 (дата обращения: 27.04.2020).

33. La langue française... et les ministres (La contrattaque de l'écriture inclusive!). 2017. URL: https://www.youtube.com/watch?v=y7dR9QRz4t0 (дата обращения: 30.05.2020).

34. En réalité, Édouard Philippe n'est pas contre l‘écriture inclusive. 2017. URL: https://www.slate.fr/story/154139/edouard-philippe-contre-ecriture-inclusive (дата обращения: 30.05.2020).

35. La féminisation des noms de métiers, fonctions, grades ou titres – Mise au point de l’Académie française. 2014. URL: http://www.academie-francaise.fr/actualites/la-feminisation-des-noms-de-metiers-fonctions-grades-ou-titres-mise-au-point-de-lacademie (дата обращения: 30.05.2020).

36. Bonte A. Écriture inclusive: 75 % de la population française y serait favorable, 2017. URL: https://www.rtl.fr/girls/identites/ecriture-inclusive-75-de-la-population-francaise-y-serait-favorable-7790571400 (дата обращения: 30.05.2020).

37. Liste des signataires de la Convention d’engagement pour une communication publique sans stéréotype de sexe. 2019. URL: http://www.haut-conseil-egalite.gouv.fr/stereotypes-et-roles-sociaux/actualites/article/liste-des-signataires-de-la-convention-d-engagement-pour-une-communication (дата обращения: 30.05.2020).

38. Non à l’écriture inclusive! 2017. URL: https://soseducation.org/nos-actions/nos-petitions/non-a-lecriture-inclusive (дата обращения: 30.05.2020).

39. Le désir d'égalité n'excuse pas le façonnage des consciences. 2017. URL: https://www.youtube.com/watch?v=D6QdIUzMCeo&feature=youtu.be&fbclid=IwAR3thjngNwKuG0SQGmmA_JkPLHUACeWTuG8HnbZ9lozi15vYXvYe2cGy6ps (дата обращения: 30.05.2020).

40. Лошакова Ю.П. Гендерный анализ российского трудового законодательства // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер 12: Психология. Социология. Педагогика. 2014. Вып. 3. С.194–201.


Для цитирования:


Ульяницкая Л.А. Феминизация языка в социально-политическом пространстве России и Франции. Дискурс. 2020;6(3):140-159. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-3-140-159

For citation:


Ulianitckaia L.A. Language Feminisation in Sociopolitical Space of Russia and France. Discourse. 2020;6(3):140-159. (In Russ.) https://doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-3-140-159

Просмотров: 15


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-8562 (Print)
ISSN 2658-7777 (Online)