Preview

Дискурс

Расширенный поиск

Лингвокультурная составляющая в дискурсе о пандемии коронавируса (на материале немецких юмористических текстов и метафор)

https://doi.org/10.32603/2412-8562-2023-9-2-156-168

Аннотация

Введение. Статья посвящена лингвокультурному изучению текстов юмористического содержания / метафор, появившихся в немецком языке в период пандемии COVID-19 Научная новизна исследования состоит в ранее не проводившемся изучении лингвокультурной специфики немецкоязычного юмора в контексте пандемии коронавируса. Актуальность исследования обусловлена интересом современной лингвистики к изучению национальной специфики юмора.

Методология и источники. Исследование проведено в рамках лингвокультурологического подхода с использованием методов описания, сравнения, интерпретативного анализа. Иллюстративный материал описан и интерпретирован как продукт речевого самовыражения индивида, маркирующего и оценивающего себя и происходящее в границах своей (этно)культуры.

Результаты и обсуждение. Основной тематической доминантой в дискурсе о пандемии COVID-19 становится «мы и они в условиях новой реальности». Исследование показало: для пандемического дискурса характерны экспрессивность и аксиологичность, ирония и самоирония, стереотипизация и интерпретация себя и своего сквозь призму чужого. Пандемия/самоизоляция → стресс → карнавализация сознания репрезентируют рядового немца как личность, преодолевающую действительность и оценивающую ее с опорой на этнокультурные представления о нормах и моделях поведения в определенных обстоятельствах (концепт Ordnung). Некоторые контексты иллюстрируют ироничное переосмысление концепта Sicherheit.

Заключение. Репрезентация действительности конструируется с опорой на ментальность и национальные стереотипы; в рамках немецкой культуры контексты выявили разграничение культур, на уровне этнокультурного сопоставления – противоречие культурных кодов.

Об авторах

Н. А. Трофимова
Санкт-Петербургский государственный университет
Россия

Трофимова Нэлла Аркадьевна – доктор филологических наук, доцент, доцент кафедры немецкого языка

Университетская наб., д. 7/9, Санкт-Петербург, 199034



Я. А. Манукян
Санкт-Петербургский государственный университет
Россия

Манукян Янис Ашотович − кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры немецкого языка

Университетская наб., д. 7/9, Санкт-Петербург, 199034



Список литературы

1. Буренкова С. В. Жанровые особенности немецких анекдотов // Омский научный вестник. Сер.: Общество. История. Современность. 2017. № 3. С. 38–41.

2. Собянина В. А. Языковая репрезентация этностереотипов в немецких анекдотах и шутках (на примере интернет-сайтов) // Изв. Волгоградского государственного педагогического университета. 2018. № 1 (124). С. 125–130.

3. Романова Е. В. Немецкий юмор: лингвистический и культурологический аспекты // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2014. № 7 (37). C. 168–172.

4. Новикова Е. В., Евтугова Н. Н. Лингвокультурные особенности немецких анекдотов // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ. 2021. № 3 (26). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvokulturnye-osobennosti-nemetskih-anekdotov (дата обращения: 15.10.2022).

5. Семенова Т. В. Социальная психология комического: социальное познание, компетентное общение, эмоциональная регуляция, личностное саморазвитие, теоретико-эмпирические исследования. Самара: Самарский гос. пед. ун-т, 2009.

6. Лихачев Д. С., Панченко А. М., Понырко Н. М. Смех в Древней Руси. Л.: Наука, 1984.

7. Манукян Я. А., Трофимова Н. А. Пандемия COVID-19 сквозь призму немецкоязычного юмора // Научный диалог. 2022. Т. 11. № 6. С. 218–234. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-6-218-234.

8. Вержинская И. В. Лингвокультурологический анализ британской и американской юмористической фэнтези: на материале произведений Т. Пратчетта и Ш. Теппер: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чел. гос. ун-т. Челябинск, 2012.

9. Бабаева Е. В. Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологических картин мира: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Волгоград. гос. пед. ун-т. Волгоград, 2004.

10. Кулинич М. А. Семантика, структура и прагматика англоязычного юмора: автореф. дис. ... д-ра культурол. наук / Волгоград. пед. гос. ун-т. Москва, 2000.

11. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.

12. Медведева Т. С., Опарин М. В., Медведева Д. И. Ключевые концепты немецкой лингвокультуры. Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2011.

13. Харченко В. К., Коренева Е. Ю. Язык фрустрации: М. Ю. Лермонтов, М. Горький, О. Уайльд, С. Есин. М.: Изд-во Литературного ин-та им. А. М. Горького, 2007.

14. Кулинич М. А. Пандемия в зеркале англоязычного и русскоязычного юмора // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 3. С. 99–110. DOI: 10.29025/2079-6021-2021-3-99-110.

15. Русский язык коронавирусной эпохи / Т. Н. Буцева, Х. Вальтер, И. Т. Вепрева и др. СПб.: ИЛИ РАН, 2021.

16. Северская О. И. Ковидиоты на карантикулах: коронавирусный словарь как диагностическое поле актуальных дискурсивных практик // Коммуникативные исследования. 2020. Т. 7, № 4. С. 887–906. DOI: 10.24147/2413-6182.2020.7(4).887-906.

17. Hamstern in Coronazeiten. Der Klopapier-Index // Taz.de. 20.10.2020. URL: https://taz.de/Hamstern-in-Coronazeiten/!5721253/ (дата обращения: 10.10.2022).

18. Пандемия дала немецкому языку 1200 неологизмов // Inbusiness.kz. 24.02.2021. URL: https://inbusiness.kz/ru/last/pandemiya-dala-nemeckomu-yazyku-1200-neologizmov (дата обращения: 12.10.2022).

19. Смирнова М. А. Словотворчество как основа создания новой мифологемы пандемии коронавируса // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 2020. № 6. С. 44–53.

20. Coronavirus Sprüche Witzig Und Lustig // Statussprueche.net. URL: https://statussprueche.net/coronavirus-sprueche-witzig-und-lustig/ (дата обращения: 10.10.2022).

21. 50+ Coronawitze, Coronaviruswitze, Covid-19-Witze und Sprüche als lustige Bilder // Bedeutung Online. URL: https://www.bedeutungonline.de/coronawitze-coronaviruswitze-covid-19-witze-und-sprueche-als-lustige-bilder/ (дата обращения: 10.10.2022).

22. Pinterest. URL: https://www.pinterest.de/pin/709317010052223821/ (дата обращения: 12.10.2022).

23. Kaufdex. URL: https://www.kaufdex.com/an-alle-die-jetzt-genug-klopapier-und-nudelnhaben/ (дата обращения: 12.10.2022).

24. Бергсон А. Смех / пер. с фр. Я. С. Вдовиной. М.: Искусство, 1992.

25. Kekememes. URL: https://kekememes.de/picture/mememaster-187-in-frankreich-sindrotwein-ufld-kondome-aus-den-vBrALbg58 (дата обращения: 10.10.2022).

26. Visualstatements. URL: https://www.visualstatements.net/visuals/visualstatements/indeutschland-gibt-es-engpaesse-beim-toilettenpapier-in-frankreich-werden-kondome-und-rotweinknapp-im-ergebnis-verbringt-jede-nation-ihren-weltuntergang-halt-anders/ (дата обращения: 10.11.2022).

27. Styleupyourlife. URL: https://www.styleupyourlife.at/die-oesterreicher-pruegeln-sich-umklopapier-nudeln-und-mehl-und-in-frankreich-werden-wein-und-kondome-knapp-da-weiss-man-wodie-welt-im-ernstfall-schoener-untergeht (дата обращения: 10.11.2022).

28. Boldomatic. URL: https://boldomatic.com/p/Lf9fVQ/hamsterkaufe-usa-medikamente-undwaffen-italien-zigaretten-und-grappa-frankreich (дата обращения: 10.10.2022).

29. Nasenpimmel. URL: https://nasenpimmel.de/ (дата обращения: 15.10.2022).

30. Der Online Ingenieur. URL: https://onlineingenieur.de/pimmelgesicht-sticker/ (дата обращения: 15.10.2022).

31. Dr. Birgit Asinger. URL: http://www.asinger.at/corona-virus.html (дата обращения: 18.10.2022).

32. Debeste. URL: https://debeste.de/140533/Wenn-du-deine-Maske-so-tr-gst (дата обращения: 18.10.2022).

33. Amazon. URL: https://www.amazon.de/Blechschild-20x30cm-gew%C3%B6lbt-Spr%C3%BCcheGeschenk/dp/B08PDN1TP2 (дата обращения: 18.10.2022).

34. Owid. URL: https://www.owid.de/index.jsp (дата обращения: 15.10.2020).

35. Debeste. URL: https://debeste.de/121935/Grenzen-dicht,-Regale-leer,-Willkommen-in-derDDR (дата обращения: 12.10.2022).

36. Witze. URL: https://witze.net/erfolg-witze (дата обращения: 12.10.2022).

37. Pinterest. URL: https://www.pinterest.es/pin/753156737678786389/ (дата обращения: 18.10.2022).

38. Twitter. URL: https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:d5RhdK8iwxAJ: https://twitter.com/gemuellert/status/1364555154343755778&cd=1&hl=ru&ct=clnk&gl=ru (дата обращения: 10.11.2022).

39. Schlechte Witze. URL: https://schlechtewitze.com/klima (дата обращения: 10.11.2022).

40. Witze.tv. URL: https://www.witze.tv/lustige-witze/alle-kinder-haben-corona/ (дата обращения: 12.10.2022).

41. Schlechte Witze. URL: https://schlechtewitze.com/mona (дата обращения: 10.11.2022).

42. Andinet. URL: https://www.andinet.de/lustiges/witze/corona-virus_witze.html (дата обращения: 12.10.2022).


Рецензия

Для цитирования:


Трофимова Н.А., Манукян Я.А. Лингвокультурная составляющая в дискурсе о пандемии коронавируса (на материале немецких юмористических текстов и метафор). Дискурс. 2023;9(2):156-168. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2023-9-2-156-168

For citation:


Trofimova N.A., Manukyan Ya.A. Linguistic and Cultural Component in Pandemic Coronavirus Discourse (German Humorous Texts and Metaphors). Discourse. 2023;9(2):156-168. (In Russ.) https://doi.org/10.32603/2412-8562-2023-9-2-156-168

Просмотров: 321


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-8562 (Print)
ISSN 2658-7777 (Online)