Preview

Дискурс

Расширенный поиск

Краткая характеристика немецкого языка и других германских языковых вариантов на территории Валлонии

https://doi.org/10.32603/2412-8562-2021-7-3-127-142

Полный текст:

Аннотация

Введение. В статье рассматриваются германские языковые варианты, имеющие в Валлонии статус официальных или региональных. Поскольку в основном внимание исследователей социолингвистических процессов в Бельгии заостряется на противоборстве франкоязычной и нидерландоязычной частей страны, весьма актуальным может быть изучение языковой картины в тех областях Валлонии, где распространены немецкий, люксембургский и рипуарский (плат-дитс) языки.

Методология и источники. Методология исследования основана на подходах таких отечественных и зарубежных ученых к изучению плюрицентрических и региональных языков, как Л. В. Разумова, А. А. Джундубаева, А. И. Домашнев, А. Дж. Вреде, Г. Ньютон,  Дж. Фринс. На примере языка плат-дитс изучено современное состояние вопроса о границах лингвистической непрерывности. Для поиска примеров, иллюстрирующих лексико-грамматические особенности германских языковых вариантов, распространенных в Валлонии, использовался метод сплошной выборки.

Результаты и обсуждение. В статье представлено разнообразие германских языковых вариантов, распространенных на территории современной Валлонии. Рассмотрена история вхождения немецкого языка в Бельгию, его современное состояние. Исследуется вопрос о соотношении лимбургского языка и рипуарских диалектов, предпринята лингвистическая идентификация языка плат-дитс. В этих целях проводится обзор германских языковых вариантов восточных кантонов, обсуждается роль нижненемецкой диалектальной группы в становлении германоязычных областей Бельгии. Приводится краткая справка о лексических и грамматических особенностях люксембургского языка в сопоставлении его с немецким и лимбургским. Лимбургский язык представляется в качестве одной из основ языка плат-дитс.

Заключение. Наряду с официальным статусом немецкого языка Валлония признает региональный статус люксембургского языка и языка плат-дитс; последний зачастую используется для политических манипуляций, что затрудняет его лингвистическую идентификацию. Возведение его в особый ранг франкоориентированными политиками Валлонии связано с намеренным умалением роли нидерландского языка в Восточных кантонах. Лимбургский язык, как в Бельгии, так и в Нидерландах, является представителем нидерландского языка, а рипуарский язык в Германии в не меньшей степени представляет немецкий, однако власти Валлонии предпочитают прокламировать особую самобытность плат-дитс.

Об авторах

Е. С. Алексеенко
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им. В. И. Ульянова (Ленина)
Россия

Алексеенко Евгения Сергеевна – старший преподаватель кафедры иностранных языков

ул. Профессора Попова, д. 5, Санкт-Петербург, 197376



Л. А. Ульяницкая
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им. В. И. Ульянова (Ленина)
Россия

Ульяницкая Любовь Александровна – кандидат филологических наук (2019), доцент кафедры иностранных языков

ул. Профессора Попова, д. 5, Санкт-Петербург, 197376



Список литературы

1. Germans // World Directory of Minorities and Indigenous People. URL: https://minorityrights.org/ minorities/germans-2/ (дата обращения: 27.03.2021).

2. Kieffer R. Im Osten Belgiens spricht man Deutsch // Welt. 2019. URL: https://www.welt.de/reise/nah/article202784332/Belgien-Im-Osten-des-Landes-spricht-man-Deutsch.html (дата обращения: 26.03.2021).

3. Pieper M. Die bestgeschützte Minderheit Europas // Deutschlandfunk. 2016. URL: https://www.deutschlandfunk.de/deutschsprachige-in-belgien-die-bestgeschuetzte-minderheit.795.

4. de.html?dram:article_id=347841 (дата обращения: 26.03.2021).

5. Reiter T. Ph. Wir sprechen Deutsch! // Belgieninfo. 2015. URL: https://www.belgieninfo.net/ wir-sprechen-deutsch/ (дата обращения: 27.03.2021).

6. The Marnix plan for a multilingual Brussels. URL: https://www.marnixplan.org/en?lang=en (дата обращения: 27.03.2021).

7. Germany and Belgium: Bilateral relations // German Federal Foreign Office. 2021. URL: https://www.auswaertiges-amt.de/en/aussenpolitik/laenderinformationen/belgien-node/belgium/

8. #content_1 (дата обращения: 25.03.2021).

9. Mit Deutsch in den Beruf in Belgien: Liste Deutscher Unternehmen // Mit Deutsch in den Beruf. Brüssel: Goethe-Institut, 2016. URL: https://www.goethe.de/resources/files/pdf98/mdidb_be_

10. deutschefirmeninbelgien_september2016.pdf (дата обращения: 27.03.2021).

11. Duitstalige Gemeenschap wil extra bevoegdheden // De Morgen. 2009. URL: https://www.demorgen.be/nieuws/duitstalige-gemeeyschap-wil-extra-bevoergdheden~b2b106b2 (дата обращения: 09.03.2021).

12. Dialekte in Ostbelgien // Zentrum für Ostbelgische Geschichte. URL: https://www.geschichte.be/ desktopdefault.aspx/tabid-6051/10309_read-55423/ (дата обращения: 25.03.2021).

13. Dialektatlas vorgestellt: Hat Platt in Ostbelgien noch Zukunft? // Ostbelgien Direkt. 2014. URL: https://ostbelgiendirekt.be/dialektatlas-hat-platt-ostbelgien-zukunft-37736 (дата обращения: 26.03.2021).

14. Dialektatlas der Deutschsprachigen Gemeinschaft // Das Kulturerbeportal der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens. URL: http://www.ostbelgienkulturerbe.be/desktopdefault.aspx/tabid-3532/?catalogid=108&mode=&pg=7&sort= (дата обращения: 26.03.2021).

15. Kaufmann S. Das Niederdeutsche – Plattdeutsch // Planet Wissen. 2020. URL: https://www.planet-wissen.de/geschichte/deutsche_geschichte/geschichte_der_dialekte/pwiedasniederdeutscheplattdeutsch

16. html (дата обращения: 26.03.2021).

17. Plattdeutsch – Herkunft und Erklärung // Niedersachsen. URL: https://www.reiseland-niedersachsen.de/erleben/kultur/maritim/plattdeutsch-herkunft-und-erklaerung (дата обращения: 27.03.2021).

18. Frins J. Karolingisch-Fränkisch. Die plattdůtsche Volkssprache im Aachener Dreiländereck. Groningen: Groningen University, 2006.

19. Xhonneux J.-L. Fourons retour a Liege. 2009. URL: https://www.action-fouronnaise.be/ AF/question.html (дата обращения: 11.03.2021).

20. Wrede A. J. Neuer kölnischer Sprachschatz. Köln: Greven, 1958.

21. La langue luxembourgeoise en Belgique // Luxembourg Public. 2011. URL: https://archive.is/YmZUO (дата обращения: 07.03.2021).

22. Newton G. Luxembourg and Lëtzebuergesch: Language and Communication at the Crossroads of Europe. Oxford: Clarendon Press, 1996.


Для цитирования:


Алексеенко Е.С., Ульяницкая Л.А. Краткая характеристика немецкого языка и других германских языковых вариантов на территории Валлонии. Дискурс. 2021;7(3):127-142. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2021-7-3-127-142

For citation:


Alekseenko E.S., Ulianitckaia L.A. Brief Description of German and Other Germanic Language Varieties on the Territory of Wallonia. Discourse. 2021;7(3):127-142. (In Russ.) https://doi.org/10.32603/2412-8562-2021-7-3-127-142

Просмотров: 24


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-8562 (Print)
ISSN 2658-7777 (Online)