Preview

Дискурс

Расширенный поиск

Проблемы использования гендерно нейтрального языка в Германии

https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-131-140

Аннотация

Введение. Статья посвящена проблемам, связанным с гендерным реформированием немецкого языка. Начатый на волне феминистского движения 70-х гг. XX в. переход к гендерно нейтральному языку в последние десятилетия стал одной из самых обсуждаемых тем как в общественно-политических, так и в научных кругах Германии, разделив политиков, юристов, лингвистов и простых граждан на сторонников и противников этого языка.  

Методология и источники. В статье рассматриваются правовые документы, регламентирующие нормы использования гендерно нейтрального языка, освещаются мнения участников дискуссии о гендерной корректности, выстраиваемой вокруг так называемого «мифа о невидимой женщине», анализируются используемые в немецком языке гендерно ориентированные трансформации, выявляются проблемы, связанные с гендерно ориентированной коррекцией языка.

Результаты и обсуждение. Отправной точкой лингвистических искажений в сфере гендерной политики стало смешение понятий грамматического рода (Genus), биологического пола (Geschlecht) и гендера (Gender/soziales Geschlecht). Отказ сторонников гендерной реформы от использования форм общего мужского рода (generisches Maskulinum), включающего в себя широкий спектр значений, и внедрение в язык гендерно ориентированных трансформаций спровоцировали проблемы в области языкового словоупотребления, связанные как с искажением смысла, так и с нарушением грамматических норм немецкого языка.

Заключение. Гендерная реформа оказала существенное влияние на различные сферы общественной жизни Германии. Гендерное реформирование немецкого языка, продиктованное политической повесткой, породило множество проблем лингвистического и экстралингвистического характера. Предлагаемые искусственные изменения в языке, направленные на достижение гендерной нейтральности, по факту усложняют коммуникацию и приводят к нарушению языковых норм немецкого языка.

Об авторах

Ю. Г. Тимралиева
Санкт-Петербургский государственный экономический университет
Россия

Тимралиева Юлия Геннадьевна – доктор филологических наук (2017), доцент (2005), заведующая кафедрой романо-германской филологии и перевода,

наб. канала Грибоедова, д. 30–32, лит. А, СанктПетербург, 191023.



А. Л. Ломоносова
Санкт-Петербургский государственный экономический университет
Россия

Ломоносова Анна Леонидовна – кандидат филологических наук (2005), доцент (2011), доцент кафедры романо-германской филологии и перевода,

наб. канала Грибоедова, д. 30–32, лит. А, СанктПетербург, 191023.



Список литературы

1. Samel I. Einführung in die feministische Sprachwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2000.

2. Bundesbeamtengesetz, Jahrgang 1985. URL: https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav#__bgbl__%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl185s0479.pdf%27%5D__1708328525659 (дата обращения: 18.10.2024).

3. Berufsbildungsgesetz, Jahrgang 2005. URL: https://www.gesetze-im-internet.de/bbig_2005/BBiG.pdf (дата обращения: 18.10.2024).

4. Klassifikation der Berufe 2010. URL: https://statistik.arbeitsagentur.de/DE/Statischer-Content/Grundlagen/Klassifikationen/Klassifikation-der-Berufe/KldB2010-erste-Fassung/Generische-Publikationen/Hinweise/Anwenderhinweise.pdf?__blob=publicationFile&v=13 (дата обращения: 12.01.2025).

5. Gleichstellungsbeauftragte der Landeshauptstadt Hannover. URL: https://www.hannover.de/Lebenin-der-Region-Hannover/Verwaltungen-Kommunen/Die-Verwaltung-der-Landeshauptstadt-Hannover/Gleichstellungsbeauf%C2%ADtragte-der-Landeshauptstadt-Hannover (дата обращения: 12.01.2025).

6. Gender in die Lehre – Leitfaden der Universität Göttingen. URL: https://www.uni-goettingen.de/de/document/download/36012151f45f8bac44c146c88c4eb714.pdf/Leitfaden_Gender_Lehre_Layout.pdf (дата обращения: 18.10.2024).

7. Braun F., Sczesny S., Stahlberg D. Das generische Maskulinum und die Alternativen. Empirische Studien zur Wirkung generischer Personenbezeichnungen im Deutschen // Germanistische Linguistik. 2020. No. 167/168. S. 77–87. DOI: 10.7892/boris.75309.

8. Pusch L. F. Das Deutsche als Männersprache. 2 Auflage. Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2017.

9. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М.: Сов. энциклопедия, 1975.

10. Spieß C., Günthner S., Hüpper D. Perspektiven der Genderlinguistik // Genderlinguistik. Sprachliche Konstruktionen von Geschlechtsidentität. Berlin; Boston: Walter de Gruyter, 2012. S. 1–31.

11. Аберкромби Н., Хилл С., Тернер Б. С. Социологический словарь / пер. с англ.; под ред. С. А. Ерофеева. М.: Экономика, 2004.

12. Словарь гендерных терминов / под ред. А. А. Денисовой. М.: Информация XXI век, 2002.

13. Mertens S. Trinkende Mitarbeitende. Zum Genderleitfaden bei SAP // Sprachnachrichten. Nr. 103. III/2024. S. 12–13.

14. Gendern an der Hochschule Zittau/Görlitz // Hochschule Zittau/Görlitz. URL: https://f-mk.hszg.de/aktuelles/detailansicht/gendern-an-der-hochschule-zittau-goerlitz (дата обращения: 12.01.2025).


Рецензия

Для цитирования:


Тимралиева Ю.Г., Ломоносова А.Л. Проблемы использования гендерно нейтрального языка в Германии. Дискурс. 2025;11(3):131-140. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-131-140

For citation:


Timralieva J.G., Lomonosova A.L. The Problems of Using a Gender-Neutral Language in Germany. Discourse. 2025;11(3):131-140. (In Russ.) https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-131-140

Просмотров: 35


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2412-8562 (Print)
ISSN 2658-7777 (Online)