Интерпретация концепта FEAR в политическом миграционном дискурсе
https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-101-116
Аннотация
Введение. Рассматривается концепт FEAR как особый, эмоционально-психологический инструмент в сфере миграционной политики. Актуальность работы связана с тем, что исследование проводится в рамках миграционной лингвистики, в задачи которой входит изучение миграционного дискурса, миграционной политики и особенностей ее языковой реализации, а также малой изученностью англоязычного политического миграционного дискурса. Цель статьи – исследовать семантический потенциал лексемы fear, выявить актуальные семантические компоненты ее значения в политическом миграционном дискурсе, а также проиллюстрировать особенности трансляции англоязычного политического миграционного дискурса на русский язык. Лексема fear является актуализатором одноименного концепта.
Методология и источники. В качестве основных методов исследования были использованы интерпретация, категоризация, систематизация и контекстуальный анализ. Материалом для работы послужила статья Gundogmus B., Mete M. «The Politics of Fear: Fear of Migrants as an Instrument Shaping the Political Environment». Исследование опирается на теоретические работы в области концептологии, дискурсологии и миграционной лингвистики.
Результаты и обсуждение. Миграция оказывает огромное влияние на межкультурное общение, тесно связана с политической и языковой безопасностью, лингвотолерантностью и лингвистической дискриминацией, что обусловливает интерес к миграционной лингвистике. В статье рассмотрены основные задачи миграционной лингвистики, дано определение миграционному дискурсу в аспекте интерферентности и институциональности, раскрыта жанровая структура миграционного дискурса. В работе обоснована позиция включения исследуемого концепта в концептосферу миграции. В статье представлены актуальные семантические компоненты лексемы fear, не зафиксированные в лексикографических источниках. Все компоненты разделены на две большие группы: общая и политическая (власть и миграция). Также выявлены и проиллюстрированы контекстуальные синонимы и рассмотрены основные трудности перевода политического миграционного дискурса.
Заключение. В результате исследования выявлено 24 актуальных семантических компонента, функционирующих в политическом миграционном дискурсе. Концепт FEAR рассматривается как инструмент формирования миграционной политики, цель которой – вызвать у граждан чувство страха и недоверия к мигрантам, что приводит к ужесточению миграционной политики и снижению уровня толерантности. Среди особенностей перевода политического миграционного дискурса можно выделить частое использование таких переводческих трансформаций, как антонимический перевод, грамматические и контекстуальные замены и технические приемы.
Об авторах
Е. О. ЗубареваРоссия
Зубарева Екатерина Олеговна – кандидат филологических наук (2019), доцент кафедры лингвистики и перевода,
Букирева, д. 15, Пермь, 614068.
С. В. Шустова
Россия
Шустова Светлана Викторовна – доктор филологических наук (2011), профессор (2019), профессор кафедры лингвистики и перевода,
Букирева, д. 15, Пермь, 614068.
А. Г. Гавшина
Россия
Гавшина Алина Геннадьевна – студентка (3-й курс) кафедры лингвистики и перевода,
Букирева, д. 15, Пермь, 614068.
Список литературы
1. Gundogmus B., Mete M. The Politics of Fear: Fear of Migrants as an Instrument Shaping the Political Environment // J. of Erciyes Communication. 2024. Voi. 11, iss. 1. P. 61–80. DOI: 10.17680/erciyesiletisim.1352206.
2. Зубарева Е. О. Актуальные проблемы лингвистики. Лингвистическое моделирование концептуального поля МИГРАЦИЯ. Пермь: ПГНИУ, 2024.
3. Мукомель В. И. Миграционная политика России: постсоветские контексты. М.: Диполь, 2005.
4. Панарина А. С., Пищальникова В. А., Радченко О. А. Этнопсихолингвистика как теоретикометодологическая база миграционной лингвистики // Этнопсихолингвистика. 2022. № 4 (11). С. 7–27. DOI: 10.31249/epl/2022.04.01.
5. Арекеева Ю. Е. Философское осмысление оппозиции «СВОЙ-ЧУЖОЙ» // Евразийский гуманитарный журнал. 2023. № 2. С. 31–38.
6. Шустова С. В., Романова А. И. Категория лингвистической дискриминации // Миграционная лингвистика. 2024. № 6. С. 4–21.
7. Зубарева Е. О., Колегова А. А. Синтагматическая модель концепта TRAVELLER в британском и американском вариантах английского языка // Евразийский гуманитарный журнал. 2024. № 1. С. 6–18.
8. Шустова С. В. Миграционная лингвистика и миграционный дискурс // Теоретическая и прикладная лингвистика, 2018. T. 4, № 2. С. 114–125. DOI: 10.22250/24107190_2018_4_2_114_125.
9. Van Dijk T. A. Discourse and Migration // Qualitative Research in European Migration Studies / Zapata-Barrero, R. and Yalaz, E. (ed.), Cham: Springer, 2018. P. 227–245. https://doi.org/10.1007/978-3-319-76861-8_13.
10. Демьянков В. 3. Английские термины и русские эквиваленты // Тетради новых терминов. 1982. № 2. С. 7–8.
11. Зубарева Е. О. Синтагматический анализ концепта МИГРАЦИЯ (на материале корпусных данных) // Миграционная лингвистика. 2019. №1. С. 23–42.
12. Мукомель В. И. Российские дискурсы о миграции // Вестн. общественного мнения. Данные. Анализ. Дискуссии. 2005. № 1. С. 48–57.
13. Woordhunt. URL: https://wooordhunt.ru/ (дата обращения: 01.09.2024).
14. Lexicon of Psychology – Terms, Treatments, Biographies, URL: https://www.psychology-lexicon.com/cms/glossary/39-glossary-f/426-fear.html?highlight=WyJmZWFyIiwiZmVhcmZ1bCIsImZlYXJmdWxuZXNzIiwiZmVhcmVkIiwiZmVhcnMiLCInZmVhciciLCJmZWFyaW5nIl0= (дата обращения: 08.08.2024).
15. Cooley C. H. Genius, Fame and the Comparison of Races // The Annals of the American Academy of Political and Social Science. 1897. Vol. 9, iss. 3. P. 317–358. DOI: https://doi.org/10.1177/0002716297009003.
16. Дубравин Д. Психология эмоций: чувства под контролем. Киев: Агенция «Айпио», 2015.
17. Антинази А. Энциклопедия социологии. 2009. URL: http://sociology.niv.ru/doc/encyclopedia/socio/index.htm (дата обращения: 20.10.2024).
18. Большой академический словарь русского языка / гл. ред. К. С. Горбачевич. Т. 9. М.: Наука, 2007.
19. Oxford Learner's Dictionaries. URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/fear_1?q=fear (дата обращения: 01.09.2024).
20. Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/fear (дата обращения: 01.09.2024).
Рецензия
Для цитирования:
Зубарева Е.О., Шустова С.В., Гавшина А.Г. Интерпретация концепта FEAR в политическом миграционном дискурсе. Дискурс. 2025;11(3):101-116. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-101-116
For citation:
Zubareva E.O., Shustova S.V., Gavshina A.G. Interpretation of the Concept FEAR in Political Migration Discourse. Discourse. 2025;11(3):101-116. (In Russ.) https://doi.org/10.32603/2412-8562-2025-11-3-101-116