<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">discourse</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Дискурс</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Discourse</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-8562</issn><issn pub-type="epub">2658-7777</issn><publisher><publisher-name>СПбГЭТУ «ЛЭТИ»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.32603/2412-8562-2025-11-1-103-115</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">discourse-762</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Национально-культурная специфика вербализации концептосферы «антитеррористические меры» в англоязычной и русскоязычной лингвокультурах</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The National and Cultural Specifics of the Verbalization of the “Anti-Terrorism Measures” Concept Sphere in English and Russian Linguocultures</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1281-1236</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Везнер</surname><given-names>И. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vezner</surname><given-names>I. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Везнер Ирина Анатольевна – кандидат филологических наук (2004), доцент (2011), доцент кафедры лингвистики и теории перевода</p><p>ул. Вилюйская, д. 28, Новосибирск, 630126</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Irina A. Vezner – Can. Sci. (Philology, 2004), Docent (2011), Associate Professor at the Department of Linguistics and Translation Theory</p><p>28 Vilyuiskaya str., Novosibirsk 630126</p></bio><email xlink:type="simple">vezneru@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-8899-9423</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лисица</surname><given-names>И. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lisitsa</surname><given-names>I. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Лисица Инна Валерьевна – кандидат филологических наук (2009), доцент (2023), заведующий кафедрой лингвистики и теории перевода </p><p>ул. Вилюйская, д. 28, Новосибирск, 630126,</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Inna V. Lisitsa – Can. Sci. (Philology, 2009), Docent (2023), Head of the Department of Linguistics and Translation Theory</p><p>28 Vilyuiskaya str., Novosibirsk 630126</p></bio><email xlink:type="simple">foxinna@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Новосибирский государственный педагогический университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Novosibirsk State Pedagogical University;<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Новосибирский государственный педагогический университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Novosibirsk State Pedagogical University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>11</volume><issue>1</issue><fpage>103</fpage><lpage>115</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Везнер И.А., Лисица И.В., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Везнер И.А., Лисица И.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Vezner I.A., Lisitsa I.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/762">https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/762</self-uri><abstract><sec><title>Введение</title><p>Введение. Все большее значение при анализе дискурсивных явлений приобретает метод когнитивно-концептуального моделирования, который дает возможность вы явить как универсальное, так и этнокультурное содержание концептосфер и охарактеризовать языковые средства их вербализации. Применение данного метода позволяет авторам статьи описать средства дискурсивной репрезентации концептосферы «антитеррористические меры» в англоязычной и русскоязычной лингвокультурах. В работе предпринята попытка выявить концептуально-значимые признаки конфигурации изучаемой концептосферы.</p></sec><sec><title>Методология и источники</title><p>Методология и источники. Концептуально-значимые признаки и специфика их конфигурации исследуются как вербальная объективация социального взаимодействия, обусловленная рядом культурологических факторов, что определяет актуальность исследования. В качестве языкового материала для сравнительного анализа привлекаются англоязычные антитеррористические памятки, буклеты, постеры и руководства специализированных вебсайтов; русскоязычные антитеррористические памятки, руководства, инструкции, размещенные в образовательных учреждениях и общественном транспорте г. Новосибирска. В качестве методов исследования используются информационно-смысловой анализ текста, когнитивно-сопоставительное моделирование концептосферы, жанрово-дискурсивный и сопоставительный анализ.</p></sec><sec><title>Результаты и обсуждение</title><p>Результаты и обсуждение. Проведенный анализ выявил следующие базовые универсальные концепты, объективирующие концептосферу «антитеррористические меры» в англоязычной и русскоязычной лингвокультурах: «субъект, противодействующий террористической деятельности», «предполагаемый субъект террористи ческой деятельности», «предполагаемые действия и меры по предупреждению тер акта», «предполагаемые действия заложников», «предполагаемые действия после теракта». В англоязычной лингвокультуре преобладают тексты, которые можно отнести к сильнопревентивным жанрам антитеррористического дискурса. В русскоязычной лингвокультуре в антитеррористических памятках в основном воспроизводятся ситуации позднего этапа совершения теракта, они характеризуются совместной вербализацией концептов «вертикальная интеграция» и «централизация».</p></sec><sec><title>Заключение</title><p>Заключение. Результаты исследования свидетельствуют о том, что рассматриваемые антитеррористические материалы обладают рядом различных культурно-обусловленных концептуальных признаков, базирующихся на оппозициях «сильная превентивность – слабая превентивность», «горизонтально интегрированное сообщество – вертикально интегрированное сообщество» и «децентрализация – централизация».</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Introduction</title><p>Introduction. The method of cognitive-conceptual modeling is becoming increasingly important in analysing discursive phenomena and it allows to identify both universal and ethnocultural content of concept spheres as well as to characterize the linguistic means of their verbalization. The application of this method allows the authors of the paper to describe the means of discursive representation of the concept sphere ‘anti-terrorism measures’ in English and Russian linguocultures. The paper attempts to identify conceptually significant features of the configuration of the concept sphere under analysis.</p></sec><sec><title>Methodology and sources</title><p>Methodology and sources. Conceptually significant features and the specifics of their configuration are examined as the verbal objectification of social interaction, influenced by a range of cultural factors. The linguistic material comprises handouts, guides, and manuals from websites, as well as anti-terrorism guides, manuals, and instructions placed in educational institutions and public transport in Novosibirsk. The authors employed such methods as information and semantic text analysis, cognitive-comparative modelling of the concept sphere, genre-discursive and comparative analyses.</p></sec><sec><title>Results and discussion</title><p>Results and discussion. The analysis identified the following fundamental concepts that objectify the concept sphere “anti-terrorism measures”: “a subject countering terrorist activity”, “a probable subject of terrorist activity”, “prescribed actions and measures to prevent a terrorist attack”, “probable actions of hostages”, “probable actions after a terrorist attack”. In the English linguoculture, the texts that can be attributed to strongly preventive genres of anti-terrorist discourse prevail. In Russian linguoculture, anti-terrorist materials mainly present the situations at a later stage of a terrorist attack; they are characterized by joint verbalization of the concepts ‘vertical integration’ and ‘centralization’.</p></sec><sec><title>Conclusion</title><p>Conclusion. The research results indicate that the examined anti-terrorism materials possess a number of culturally determined conceptual features based on the following oppositions: “highly preventive – weakly preventive”, “horizontally integrated community – vertically integrated community”, and “decentralization – centralization”.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>национально-культурная специфика</kwd><kwd>жанрово-дискурсивный анализ</kwd><kwd>вербализация</kwd><kwd>концептосфера «антитеррористические меры»</kwd><kwd>концептуально-значимые признаки</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>national and cultural specifics</kwd><kwd>genre-discursive analysis</kwd><kwd>verbalization</kwd><kwd>concept sphere “anti-terrorism measures”</kwd><kwd>conceptually significant features</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мехонина Е. Н. О понятии коммуникативно-речевой категории и методике ее описания // Филология в XXI веке: методы, проблемы, идеи: материалы Всерос. науч. конф., Пермь, 8 апр. 2013 г. / ПГНИУ. Пермь, 2013. С. 231–237.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mekhonina, E.N. (2013), “The structure of the communicative speech category”, Filologiya v XXI veke: metody, problemy, idei [Philology in the XX century: methods, problems, ideas], Perm, RUS, 8 April 2013, pp. 231–237.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Везнер С. И. Антитеррористический дискурс: специфика воспроизведения концептуального отношения «государство – общество» (на примере речевого жанра «антитеррористическая памятка») // Государство, право, общество: проблемы взаимодействия (политология, юридические науки, история, религиоведение, социология): сб. ст. IX Междунар. науч.-практ. конф., Пенза, 28–29 нояб. 2022 г. / ПГУ. Пенза, 2022. С. 26–29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vezner, S.I. (2022), “Anti-terrorist discourse: the specifics of reproducing the conceptual relationship "state - society" (based on the speech genre “anti-terrorist manual”)“, State, Law, Society: Problems of Interaction (Political Science, Legal Sciences, History, Religious Studies, Sociology), Penza, RUS, 28–29 Nov. 2022, pp. 26–29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Везнер И. А. Трансвербализация инокультурных профессиональных концептосфер: методологический аспект // Образование в XXI веке: проблемы и перспективы: сб. ст. XII Между нар. науч.-практ. конф., Пенза 26–27 нояб. 2017 г. / ПГТУ. Пенза, 2017. С. 27–32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vezner, I.A. (2017), “Transverbalization of branch law related concepts: methodological aspects”, Obrazovanie v XXI veke: problemy i perspektivy [Education in the XXI century: problems and prospects], Penza, RUS, pp. 27–32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Долгий В. И. Антитеррористический дискурс: обусловленность характером общества // Вестник МГИМО-Университета. 2011. № 6 (21). С. 196–203.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dolgiy, V.I. (2011), “Antiterrorist Discourse as a Function of the Character of Society”, MGIMO Review of International Relations, no. 6 (21), pp. 196–203.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кафтан В. В. Теоретические основания конструирования и репрезентации антитеррористического дискурса в современных социально-политических практиках // Политическая наука. 2018. № 4. С. 107–123. DOI: 10.31249/poln/2018.04.06.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kaftan, V.V. (2018), “Theoretical foundations of creation and representation of counterterrorism discourse in modern social and political practice”, Political Science (RU), no. 4, pp. 107–123. DOI: 10.31249/poln/2018.04.06.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базаркина Д. Ю. Борьба с терроризмом в Великобритании (коммуникационный аспект) // Современная Европа. 2015. № 1 (61). С. 45–55. DOI: 10.15211/soveurope120154555.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazarkina, D.Yu. (2015), “Counter-terrorist struggle in Great Britain (Main tendencies and the communication aspect)”, Contemporary Europe, no. 1 (61), pp. 45–55. DOI: http://dx.doi.org/10.15211/soveurope120154555.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Beyer C., Bauer M. Effectively countering terrorism: the challenges of prevention, preparedness and response. Liverpool: Liverpool Univ. Press, 2009. DOI: https://doi.org/10.2307/jj.18654763.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Beyer, C. and Bauer, M. (2009), Effectively countering terrorism: the challenges of prevention, preparedness and response, Liverpool Univ. Press, Liverpool, UK.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Skoczylis J. J. The local prevention of terrorism in strategy and practice. Strategy and practice in the fight against terrorism. NY: Palgrave Macmillan, 2015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skoczylis, J.J. (2015), The local prevention of terrorism in strategy and practice. Strategy and practice in the fight against terrorism, Palgrave Macmillan, NY, USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Melhuish F., Heath-Kelly Ch. Fighting terrorism at the local level: the European Union, radicalisation prevention and the negotiation of subsidiarity // European Security. 2022. Vol. 31, iss. 2. P. 313–333. DOI: https://doi.org/10.1080/09662839.2021.2009458.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Melhuish, F. and Heath-Kelly, Ch. (2022), “Fighting terrorism at the local level: the European Union, radicalisation prevention and the negotiation of subsidiarity”, European Security, vol. 31, iss. 2, pp. 313–333. DOI: https://doi.org/10.1080/09662839.2021.2009458.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пашутина Т. А. Ключевые концепты американской культуры “PRIVACY” и “PATRIOTISM” и особенности их языковой репрезентации в различных типах дискурса: автореф. дис. … канд. филол. наук / БелГУ. Белгород, 2009.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pashutina, T.A. (2009), “The key concepts of American culture “PRIVACY” and “PATRIOTISM” and the peculiarities of their linguistic representation in various types of discourse”, Abstract of Can. Sci. (Philology) dissertation, Belgorod State Univ., Belgorod, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семенова Н. В. Когнитивный аспект представления подтекстовой информации в пере воде: автореф. дис. … канд. филол. наук / БашГУ. Уфа, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Semenova, N.V. (2000), “The cognitive aspect of the presentation of subtext information in translation”, Abstract of Can. Sci. (Philology) dissertation, Bashkir State Univ., Ufa, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанова Е. А. Россия и США в борьбе с терроризмом (сравнительные угрозы и под ходы, Сирия, Афганистан, противодействие насильственному экстремизму) // Пути к миру и безопасности. 2017. № 1 (52). С. 13–54. DOI: 10.20542/2307-1494-2017-1-13-54.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stepanova, E.A. (2017), “Russia and the United States in the fight against terrorism (comparative threats and approaches, Syria, Afghanistan, countering violent extremism)”, Pathways to Peace and Security, no. 1 (52), pp. 13–54. DOI: 10.20542/2307-1494-2017-1-13-54.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Prevent Duty Guidance: for England and Wales // Gov.uk, 2015. URL: https://www.gov.uk/government/publications/prevent-duty-guidance/revised-prevent-duty-guidance-for-england-and-wales (дата обращения: 02.02.2024).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Prevent Duty Guidance: for England and Wales”, Gov.uk, 2015, available at: https://www.gov.uk/government/publications/prevent-duty-guidance/revised-prevent-duty-guidance-for-england and-wales (accessed 02.02.2024).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Building Trust. Through Police and Community Partnerships // U.S. Department of Justice Community Relations Service. URL: https://www.justice.gov/file/1129646-0/dl?inline (дата обращения: 02.02.2024).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Building Trust. Through Police and Community Partnerships”, U.S. Department of Justice Community Relations Service, available at: https://www.justice.gov/file/1129646-0/dl?inline (accessed 02.02.2024).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Working in partnership under one strategy // Hastings Online. URL: https://www.hastings.gov.uk/content/my_community/safer_hastings/pdfs/preventbooklet (дата обращения: 02.02.2024).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Working in partnership under one strategy”, Hastings Online, available at: https://www.hastings.gov.uk/content/my_community/safer_hastings/pdfs/preventbooklet (accessed 02.02.2024).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федеральный закон «О противодействии терроризму» от 06.03.2006 N 35-ФЗ (последняя редакция) // КонсультантПлюс. URL: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_58840/ (да та обращения: 02.02.2024).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">“Federal Law “On Counteracting Terrorism” dated 06.03.2006 N 35-FZ (latest revision)”, ConsultantPlus, available at: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_58840/ (accessed 02.02.2024).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
