<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">discourse</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Дискурс</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Discourse</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2412-8562</issn><issn pub-type="epub">2658-7777</issn><publisher><publisher-name>СПбГЭТУ «ЛЭТИ»</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.32603/2412-8562-2022-8-1-51-63</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">discourse-466</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОСОФИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOSOPHY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Дзига Вертов и Уолт Уитмен: поэтический образ в документальном кино</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Dziga Vertov and Walt Whitman: Poetic Image in Documentary Films</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-0002-7732</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Горячок</surname><given-names>К. Л.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Goryachok</surname><given-names>K. L.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Горячок Кирилл Леонидович – научный сотрудник Сектора художественных проблем массмедиа</p><p>Козицкий пер., д. 5, Москва, 125009</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kirill L. Goryachok – Research Officer of the Sector of Artistic Problems of Mass Media</p><p>5 Kozitsky pereulok, Moscow 125009</p></bio><email xlink:type="simple">Goryachokk@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Государственный институт искусствознания</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>State Institute of Art Studies</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>25</day><month>02</month><year>2022</year></pub-date><volume>8</volume><issue>1</issue><elocation-id>51–63</elocation-id><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Горячок К.Л., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Горячок К.Л.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Goryachok K.L.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/466">https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/466</self-uri><abstract><p>Введение. Статья посвящена малоисследованному вопросу влияния американского поэта Уолта Уитмена на творчество советского режиссера Дзиги Вертова. Художественный мир фильмов и литературных опытов документалиста во многом вдохновлен образами поэзии американца.Методология и источники. На основе сценариев, стихов и архивных документов Вертова автор статьи анализирует феномен диалога режиссера с Уитменом. При сравнительном анализе эстетики двух художников выявлено, что философские идеи и образная система американского поэта являлись объектами художественной рефлексии в документальных фильмах режиссера.Результаты и обсуждение. В данной статье анализируются лейтмотивы творчества Дзиги Вертова, которые, по мысли автора, рождались под серьезным влиянием поэзии Уолта Уитмена. Образы и идеи творчества американского поэта возникают в текстах режиссера в начале 1920-х гг., уже в первых манифестах Вертов вводит образ «электрического человека», который во многом соотносится с аналогичным в лирике Уитмена. Автор указывает, что ветхозаветный Адам появляется в текстах и стихах Вертова также под прямым влиянием американского поэта. В статье исследуется модель государства и общества в творчестве Вертова и Уитмена. Автор находит сходство двух художников в отношении к гражданину и личности, стремлению к равенству и эмансипации, поиску духовного начала в коллективизме. Отдельно анализируются образы Ленина и Линкольна. Выявлены семантические параллели между ними в поэтике Вертова и Уитмена, показаны их прямые сопоставления в жанре, образности и подходах художников.Заключение. Анализ и сопоставление образов и мотивов творчества Дзиги Вертова и Уолта Уитмена позволяют раскрыть новые грани эстетики и философии кино советского режиссера. Автор отмечает, что идеологическая основа его картин зачастую скрывала подлинные творческие интенции к поиску интертекстуальности, раскрытию поэтического образа в неигровом кино.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Introduction. The article is devoted to the little-studied issue of the influence of the American poet Walt Whitman on the work of the Soviet film director Dziga Vertov. The creative world of films and literary experiences of the documentary filmmaker is largely inspired by the images of American poet.Methodology and sources. On the basis of Vertov`s scripts, poems and archival documents, author analyzes the phenomenon of the director`s dialogue with Whitman and his poetry. In a comparative analysis of the aesthetics of the two artists, revealed that the philosophical ideas and imaginative system of the American poet were objects of artistic reflection on Vertov`s documentary films.Results and discussion. The article analyzes the leitmotifs of the work of Dziga Vertov, which, according to the author, were born under the great influence of the poetry of Walt Whitman. The imagery and ideas of the American poet`s works emerged in the director`s texts in the early 1920s. In his first manifestos Vertov introduced the image of an “electric man”, which in many ways correlates with the analogous one in Whitman`s lyrics. The author also points out that the Old Testament Adam appears in the texts and verses of Vertov under the direct influence of the American. The article examines the model of state and society in the works of Vertov and Whitman. The author finds similarities between the two artists in relation to the individual, the desire for equality and emancipation, the search for a spiritual principle in collectivism. The images of Lenin and Lincoln are analyzed separately. The semantic parallels between them in the poetics of the Vertov and Whitman are revealed and shows their direct comparisons in the genre, imagery and approaches.Conclusion. Analysis and comparison of images and motives of the work of Dziga Vertov and Walt Whitman allows to reveal new facets of the artistic world of the Soviet film director. The author notes that the ideological basis of his paintings often hid genuine creative intensions to search for intertextuality, to reveal the poetic image in documentary film.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Дзига Вертов</kwd><kwd>Уолт Уитмен</kwd><kwd>кинематограф</kwd><kwd>поэзия</kwd><kwd>документальное кино</kwd><kwd>эстетика</kwd><kwd>философия кино</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Dziga Vertov</kwd><kwd>Walt Whitman</kwd><kwd>cinema</kwd><kwd>poetry</kwd><kwd>documentary films</kwd><kwd>aesthetics</kwd><kwd>philosophy of cinema</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абрамов Н. П. Дзига Вертов. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1962.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abramov, N.P. (1962), Dziga Vertov [Dziga Vertov], Izd-vo Akademii nauk SSSR, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рошаль Л. М. Дзига Вертов. М.: Искусство, 1982.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roshal', L.M. (1982), Dziga Vertov [Dziga Vertov], Iskusstvo, Мoscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Michelson A. Kino-eye: The writings of Dziga Vertov. California: Univ. of California Press, 1984.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Michelson, A. (1984), Kino-eye: The writings of Dziga Vertov, Univ. of California Press, California, USA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Singer B. Connoisseurs of Chaos: Whitman, Vertov and the «Poetic Survey» // Literature/Film Quaterly. 1987. Vol. 15, № 4. P. 247–258.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Singer, B. (1987), “Connoisseurs of Chaos: Whitman, Vertov and the “Poetic Survey”, Literature/Film Quaterly, vol. 15, no. 4, pp. 247–258.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hicks J. Dziga Vertov. Defining documentary film. London; N. Y.: I. B. Tauris &amp; Co Ltd, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hicks, J. (2007), Dziga Vertov. Defining documentary film, I. B. Tauris &amp; Co Ltd, London, UK.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kunichika M. «The ecstasy of breadth»: the odic and the Whitmanesque style in Dziga Vertov`s «One Sixth World» (1926) // Studies in Russian &amp; Soviet Cinema. 2012. Vol. 6, № 1. P. 53–74. DOI: https://doi.org/10.1386/srsc.6.1.53_1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kunichika, M. (2012), ““The ecstasy of breadth”: the odic and the Whitmanesque style in Dziga Vertov`s “One Sixth World” (1926)”, Studies in Russian &amp; Soviet Cinema, vol. 6, no. 1, pp. 53–74. DOI: https://www.doi.org/10.1386/srsc.6.1.53_1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вертов Д. Из наследия: в 2 т. Т. 1. М.: Эйзенштейн-центр, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vertov, D. (2004), Iz Nasledia: v 2 t. [Dziga Vertov. From Heritage: in 2 vol.], vol. 1, Eisensteincenter, Moscow, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вертов Д. Из наследия: в 2 т. Т. 2. М.: Эйзенштейн-центр, 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vertov, D. (2008), Iz Nasledia: v 2 t. [Dziga Vertov. From Heritage: in 2 vol.], vol. 2, Eisensteincenter, Moscow, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пронин А. Бумажный Вертов / Целлулоидный Маяковский. М.: Новое литературное обозрение, 2019.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pronin, A. (2019), Bumazhnyi Vertov / Tselluloidnyi Mayakovskii [Paper Vertov / Celluloid Mayakovsky], Novoe literaturnoe obozrenie, Moscow, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вертов Д. Миру – глаза. Стихи / сост. К. Л. Горячок. СПб.: Порядок слов, 2020.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vertov, D. (2020), “Miru – glaza”. Stikhi [“Eyes to the world”. Poems], compiled by Goryachok K.L., Poryadok slov, SPb., RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения. М.: Художественная литература, 1976.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Henry Longfello. Pesn’ o Gayavate, Walt Whitman. Stikhotvoreniya I poemy. Emily Dickinson. Stikhotvoreniya [Henry Longfellow. Song of Giawatha, Walt Whitman. Poems and verses, Emily Dickinson. Poems] (1976), Hudozhestvennaya literature, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чуковский К. И. Мой Уитмен. М.: Прогресс, 1966.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chukovskii, K.I. (1966), Moi Uitmen [My Whitman], Progress, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Делез Ж. Уитмен // Критика и клиника / пер. с франц. О. Е. Волчек, С. Л. Фокина. СПб.: Machina, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deleuze, G. (2002), “Whitman”, Critique et Clinique, Transl. by Volchek, O.E. and Fokin, S.L., Machina, SPb., RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шуб Э. Крупным планом. М.: Искусство, 1959.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shub, E. (1959), Krupnym planom [Close-up], Isskustvo, Moscow, USSR.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lines of Resistance. Dziga Vertov and the Twenties / ed. Yu. Tsivian. Pordenone: Le Giornate Del Cinema Muto, 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lines of Resistance. Dziga Vertov and the Twenties (2004), in Tsivian, Yu. (ed.), Le Giornate Del Cinema Muto, Pordenone, ITA.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вертов Д. Тетрадь и разрозненные листы с набросками сценария документального фильма «Шестая часть мира», дневниковыми записями, записями для памяти и др. // Ф. 2091. Оп. 2. Ед. хр. 235. Л. 5. М.: РГАЛИ.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vertov, D., Tetrad' i razroznennye listy s nabroskami stsenariya dokumental'nogo fil'ma «Shestaya chast' mira», dnevnikovymi zapisyami, zapisyami dlya pamyati i dr. [Notebook and scattered sheets with sketches of the script for the documentary «The Sixth part of the Earth», diary entries, notes for memory etc.], Fund 2091, op. 2, d. 235, I. 5, RGALI, Moscow, RUS.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маккей Дж. Энергия кино: Процесс и метанарратив в фильме Дзиги Вертова «Одиннадцатый» (1928) / пер. с англ. Л. Разгулиной // Новое литературное обозрение. 2014. № 5 (129). С. 17–35.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">MacKay, J. (2014), “Film Energy: Process and Metanarrative in Dziga Vertov's The Eleventh Year (1928)”, Transl. by Razgulina, L., Novoe literaturnoe obozrenie [New literary rev.], no. 5 (129), pp. 17–35.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хитрова Д. Сюжет «Кино-глаза» // Киноведческие записки. 2013. № 104–105. С. 95–118.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khitrova, D. (2013), “The plot of “Kino-eye””, Kinovedcheskie Zapiski [Film Studies Note], no. 104–105, pp. 95–118.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
